我这人,有时喜欢装装文化人。
比如周三,先生说单位让统计治家格言,我顺嘴说了句“勿以善小而不为,勿以恶小而为之”,并没有查这两句前后的顺序。
这句话出自西晋陈寿为刘备立的传 《三国志·蜀书·先主传》,是刘备去世前给儿子刘禅遗诏中的话。不过当时我随口一说的时候并不知道。
结果今天,先生发信息问我哪句为先,我一查原文,顺序错了啊。
他表示,我发给他的顺序错了,有同事也填了这个,和他顺序不一样。
难道原文都查了的我看不出来?但下意识就给他一个缘由——家训又不是要你照搬文章,帝王和普通人的标准能一样吗?作为我们,首先是约束孩子不要做什么,然后才能发展为希望她做什么。
说完后,自觉挺有道理,颇有点得意。
然后此刻开始写日更,省察这件小事时,看见自己似乎有点自恋的部分。