巴菲特1964年度信二(一)。2024-10-15

英文早读第91篇,选自巴菲特年度信,友才翻译。

BUFFETT PARTNERSHIP, LTD.
810 KIEWIT PLAZA
OMAHA 31, NEBRASKA
July 9, 1965
巴菲特合伙基金
基维特广场810室
内布拉斯卡,奥马哈31区
1965年7月9日

Warren E. Buffett, General Partner
Willian Scott
John M. Harding
沃伦 E. 巴菲特,一般合伙人
威廉斯科特
约翰 M. 汉丁

First Half Performance:
上半年度表现

During the first half of 1965, the Dow Jones Industrial Average (hereinafter call the "DOW") declined from 874.13 to 868.03. This minor change was accomplished in a decidedly non-Euclidian manner. The Dow instead took the scenic route, reaching a high of 939.62 on May 14th. Adding back dividends on the Dow of 13.49 gives an overall gain through ownership of the Dow for the first half of 7.39 or 0.8%.
在1965年上半年度,道琼斯工业平均指数(以下称为道琼斯)从874.13减少到868.03。这个微小的变化以显然非逻辑方式实现。道琼斯反而经历了优美的路线,在3月14日达到过939.62的高点。加上道琼斯的分红13.49,上半年道琼斯持有人整体盈利7.39或者0.8%。

We had one of our better periods with an overall gain, before allocation to the general partner, of 10.4% or a 9.6 percentage point advantage over the Dow. To bring the record up to date, the following summarizes the year-by-year performance of the Dow, the performance of the Partnership before allocation to the general partner, and the limited partners' results:
我们有一个我们更好的整体盈利期,在分润给GP前,10.4%或者领先道琼斯9.6个百分点。为了带来至今为止的记录,下面总结了道琼斯、合伙基金在分润给GP前和LP的结果的年度表现:


(1)Based on yearly changes in the value of the Dow plus dividends that would have been received through ownership of the Dow during that year. The table includes all complete years of partnership activity.
(1)基于道琼斯价值年度的变化加上在当年持有道琼斯会收到的分红。这个表格包括所有完整年份的基金活动。

(2)For 1957-61 consists of combined results of all predecessor limited partnerships operating throughout the entire year after all expenses but before distributions to partners or allocations to the general partner.
(2)对1957-61年包括整合了之前合伙基金的运作结果,在扣除费用但在给合伙人和GP分润前。

(3)For 1957-61 computed on the basis of the preceding column of partnership results allowing for allocation to the general partner based upon the present partnership agreement, but before monthly withdrawals by limited partners.
(3)对1957-61年基于前面基金结果和基于现在合伙协议给GP分配后计算而来,但是实在LP月度提现前。

Our constant admonitions have been:(1) that short-term results (less than three years) have little meaning, particularly in reference to an investment operation such as ours that may devote a portion of resources to control situations; and, (2) that our results, relative to the Dow and other common-stock-form media usually will be better in declining markets and may well have a difficult time just matching such media in very strong markets.
我们持续的告诫是:(1)短期结果(少于三年)没什么意义,尤其考虑到像我们的投资运作或许有相当比例资源投入到控制类中;(2)我们的结果,相比于道琼斯或者其他一般股票类的媒介经常在下降的市场更好并且或许相当有困难持平在一个非常强劲的市场。

1.decidedly:显然;肯定;果断地;坚决的
2.non-Euclidian:不寻常的
3.scenic:风景优美的;舞台布景的
4.admonition:告诫;警告

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,544评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,430评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,764评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,193评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,216评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,182评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,063评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,917评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,329评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,543评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,722评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,425评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,019评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,671评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,825评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,729评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,614评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容