2008年高考英语天津卷 - 阅读理解E

As kids, my friends and I spent a lot of time out in the woods. “The woods” was our part-time address, destination, purpose, and excuse. If I went to a friend’s house and found him not at home, his mother might say, “Oh, he’s out in the woods,” with a tone of airy acceptance. It’s similar to the tone people sometimes use nowadays to tell me that someone I’m looking for is on the golf course or at the gym, or even “away from his desk.” For us ten-year-olds, “being out in the woods” was just an excuse to do whatever we feel like for a while.
小时候,我和我的朋友们在树林里度过了很多时间。“森林”是我们的业务住址、目的地、目标和借口。如果我去一个朋友家,发现他不在家,他妈妈可能会说,“哦,他在树林里,”一种让人轻松接受的语气。这与现在人们有时用的语气相似,他们告诉我,我要找的人正在高尔夫球场或健身房,甚至“远离他的办公桌”。对我们这些十岁的孩子来说,“在树林里”只是一个借口,可以暂时随心所欲。

We sometimes told ourselves that what we were doing in the woods was exploring. Exploring was a more popular idea back then than it is today. History seemed to be mostly about explorers. Our explorations, though, seemed to have less system than the historic kind: something usually came up along the way. Say we stayed in the woods, throwing rocks, shooting frogs, picking blackberries, digging in what we were briefly persuaded was an Italian burial mound.
我们有时告诉自己,我们在树林里做的是探索。那时候探索比今天更受欢迎。历史似乎主要是关于探险家的。然而,我们的探索似乎没有历史上的探索那么系统:沿途通常会出现一些东西。而我们呆在树林里,则是扔石头,打青蛙,摘黑莓,挖一个我们一度相信的意大利古墓。

Often we got “lost” and had to climb a tree to find out where we were. If you read a story in which someone does that successfully, be skeptical: the topmost branches are usually too skinny to hold weight, and we could never climb high enough to see anything except other trees. There were four or five trees that we visited regularly----tall beeches, easy to climb and comfortable to sit in.
我们经常“迷路”,不得不爬上一棵树才能找到我们在哪里。如果你读到有人成功地做到了这一点的故事,请持怀疑态度:最顶端的树枝通常太细,无法承受重量,我们永远爬不到足够高的地方,只能看到其他树木。有四到五棵树是我们经常去的——高大的山毛榉,容易攀爬,坐着也很舒服。

It was in a tree, too, that our days of fooling around in the woods came to an end. By then some of us has reached seventh grade and had begun the rough ride of adolescence. In March, the month when we usually took to the woods again after winter, two friends and I set out to go exploring. We climbed a tree, and all of a sudden it occurred to all three of us at the same time that were really were rather big to be up in a tree. Soon there would be the spring dances on Friday evenings in the high school cafeteria.
我们在树林里鬼混,爬树的日子结束了。那时我们中的一些人已经上了七年级,开始了青春期的艰苦生活。三月,也就是我们通常在冬天过后再次去森林的那个月,我和两个朋友出发去探险。我们爬上了一棵树,突然,我们三个人同时想到,我们待在树上实在是太大了。很快,周五晚上将在高中食堂举行春季舞会。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,928评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,192评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,468评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,186评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,295评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,374评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,403评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,186评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,610评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,906评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,075评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,755评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,393评论 3 320
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,079评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,313评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,934评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,963评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容