1. 不是做什么的料
它不是做这些小玩意儿的。It's not the material for those petty common things.
仿写:他是个好士兵,但不是当军官的料儿。 He is a good soldier, but not really officer material.
2. 不知不觉
不知不觉,天天踩着盼的石阶而上,自己竟成了一个大男人,一个挣钱养家糊口的忙碌人了。 Climbing the upward steps of hope I had become a fully grown man before I was aware of it, a busy breadwinner with a family on my hands.
仿写:不知不觉,十个年头就这样溜走了。 Ten years have slipped away before I was aware of it.
3. 不用说
我不忍离了中国而去,更不忍在这大时代中放弃每人应做的工作而去,抛弃了许多亲爱的勇士在后面。
I cannot find it in my heart to leave China, much less during these stormy times when I have to abandon my bounden duty and leave behind so many dear brave fighters.
much less是成语,常跟在否定句后面,作“更不用说”(and certainly not)解,有时也用even less或still less
仿写:我对于这种举动并不赞成,哪里还谈得上参与呢。
I couldn't assent to, much less participate in such proceeding.
4. 不如,而是
譬如说,人死了,不说死掉,而说“老掉了”。
For instance, if someone died, you do not say he was dead but "he has passed away."
仿写:如遇困难,不能说害怕,而说我可以。
If you have trouble, you not say you are afraid but I can do it.
5. 只有
这里只有快乐。 There is nothing but happiness.
6. 白白度过一段时间
我有了生命以来,在这个世界上虽然仅仅经历了二十几个寒暑,但是这短短的时期也并不是白白度过的。
Ever since I was born, I have passed no more than twenty odd summers in this world, but this short period of time has not been spent for nothing at all.
7. 一点也不/不太
他的脑子也不小。 His brain is none too small.
仿写:他看上去不太开心。 He is looking none too pleased.
8. ...被逼到做...的地步/...被迫干...为生
还有盗匪---实在是最可怜的同胞,他们种地没得吃,有力气没处卖,当了兵经常饿肚皮,无可奈何只好出此下策。
To complicate matters, there are bandits lurking around---those pitiful fellow countrymen who, unable to ward off starvation by farming or soldiering or whatnot, have been reduced to the disreputable business as a last resort.
下策(不体面的行为)disreputable business
被逼从事... be reduced to
作为最后的手段 as a last resort
仿写:他实在是走投无路了,只好当掉了传家宝。
He was reduced to impawn his family heirloom as a last resort for the sake of livelihood.
9. 全靠/唯有...才能...
这是全靠雄健的精神才能冲过去的。 Nothing short of a heroic spirit can help surmount them.
仿写:唯有行动,才能解除你所有的不安。
Nothing short of action can help remove all your restlessness.
10. ...太多以至于不能一一描述
回忆中的场景很多,在此就不一一描写了。
My experiences of this trip, however, are too numerous to be recounted one by one.
仿写:描写北平的文字太多了,从中文到外文,从元代到今日,我很难一一列举。
Essays on Peking---from Chinese to foreign language from Yuan Dynasty to today---are too numerous to be recounted one by one.
11. 以某物为最高准则
应天下为公,以国家民族利益为最高准则。
One should be public-minded and put the interests of the country and the nation above all.
仿写:学生应该以学习为最高准则
Students should put study above all.
12. 一半因为...一半因为.../由于...共同影响
这些日子,家中光景很是惨淡,一半为了丧事,一半为了父亲的赋闲。
Between grandma's funeral and father's unemployment, our family wan then in reduced circumstances.
仿写:生活的累,一半为了生存,一半为了攀比。
Between subsistence and comparisons, we live a hard life.
13. 等待
我的生活还不会结束,我也不知道在前面还有什么等着我。
There is still some way to go before my life runs out, and I do not know what the future has in store for me.
14. ...让某人大开眼界
老陈和他的徒弟的工作使我的眼界宽了不少。
The work which Lao Chen and his apprentices did was a real eye-opener to me.
15. 在...与...之间划清界限
世间有不少的人为了家庭抛弃朋友,至少也会在家庭和朋友之间划一个界限。
Many people forsake their friends in favour of their own families, or at least draw a line of demarcation between families and friends.
16. 被认为
有时又被认为薄命的佳人,忧国的志士。
She has come to be known sometimes as a beauty with misfortune and sometimes as a patriot concerned over the fate of the nation.
仿写:老师被认为是辛勤的园丁。 Teachers has come to be known as industrious gardeners.