读英文原著《Wonder/奇迹男孩》学单词 82

Part Five: Justin - The Bus Stop

gravelly

/ˈɡrævəli/

a gravelly voice has a low rough sound
(嗓音)低沉沙哑的

rascal

/ˈræskl/

a child who behaves badly but whom you still like
小淘气

fish

verb
to search for something in a bag, pocket etc
摸找

Chris fished in his pocket for a coin.
克里斯在口袋里摸找硬币。

grocery = grocery store

grocery

a shop/store that sells food and other things used in the home.
In American English 'grocery store' is often used to mean 'supermarket'.

食品杂货店;美式英语中常指超市

nudge

to push sb gently, especially with your elbow, in order to get their attention
(用肘)轻推,轻触

He nudged me and whispered, 'Look who's just come in.'
他用胳膊肘碰了我一下,低声说:“瞧谁进来了。”

elbow

/ˈelboʊ/

  • n. 肘;肘部

  • to push sb with your elbow, usually in order to get past them
    用肘推;用肘挤

    He elbowed his way through the crowd.
    他用手肘从人群中挤了过去。

crumpled

/ˈkrʌmpld/



crumpled up
crushed into a smaller bent shape
皱的;扭曲的

Tom flattened the crumpled paper against his knee.
汤姆把皱巴巴的纸放在膝盖上抚平。

shoot somebody a look/glance = shoot a glance at somebody

to look at someone quickly, especially so that other people do not see, to show them how you feel
迅速地看某人一眼

Jack shot an anxious look at his mother.
杰克焦虑地看了母亲一眼。

hit

if a fact hits you, you suddenly realize its importance and feel surprised or shocked
使(某人)突然意识到

I couldn't remember where I'd seen him before, and then it suddenly hit me.
起初我想不起以前在哪里见过他,后来猛然记起来了。

hang (on) in there

to remain brave and determined when you are in a difficult situation
挺下去;坚持到底

Don’t worry. Just hang on in there.
别担心,坚持到底就好。

pull away

to start to drive away from a place where you had stopped
开始驶离,开走

They waved as the bus pulled away.

公共汽车开动时他们挥手告别。

pull over

to drive to the side of the road and stop your car, or to make someone else do this
使(车辆)停靠在路

A cop pulled him over and gave him a speeding ticket.

skinny jeans

紧身牛仔裤

possess

if a feeling possesses you, you suddenly feel it very strongly and it affects your behaviour
支配,控制,影响

grit your teeth

  • to bite your teeth together, especially when you are in pain, angry, or under pressure
    (尤指在疼痛、生气或有压力时)咬紧牙关
  • to use all your determination to continue in spite of difficulties
    咬紧牙关,下定决心

    Just grit your teeth and hang on – it’ll be over soon.
    咬紧牙关坚持下去吧——事情很快会过去的。

in unison

/ˈjuːnɪsn/

if people speak or do something in unison, they say the same words at the same time or do the same thing at the same time
(说话、做事)一起,一齐

‘Good morning!’ the kids replied in unison.
“早上好!”孩子们齐声应答。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容