君子偕老,副笄[jī]六珈[jiā]。委委佗佗[tuó],如山如河,象服是宜。子之不淑,云如之何?
玼[cǐ]兮玼兮,其之翟[dí]也。鬒[zhěn]发如云,不屑髢[dí]也;玉之瑱[tiàn]也,象之揥[tì]也,扬且[jū]之皙[xī]也。胡然而天也?胡然而帝也?
瑳[cuō]兮瑳兮,其之展也。蒙彼绉絺[zhòu chī],是紲袢[xiè pàn]也。子之清扬,扬且[jū]之颜也。展如之人兮,邦之媛也!
君子,卫宣公。偕老,夫妻相亲相爱,白头到老。
副、笄、六珈,皆指首饰。副,步摇。笄,不定冠的簪子。六珈,笄饰,簪子上的珠宝。
委委佗佗,雍容自得之貌。委委佗佗,如山如河,一说举止雍容华贵、落落大方,像山一样稳重、似河一样深沉。一说体态轻盈、步履婀娜,如山一般蜿蜒,同河以般曲折。总之,形容美之极致。
象服,华丽的礼服,镶有珠宝绘有花纹的礼服。宜,合身。
子,宣姜。不淑,一解不善,一解不幸。
云,发语词。如之何,奈之何。
玼,花纹绚烂。翟,绣着山鸡的象服。
鬒,黑发。髢,假发。瑱,两耳饰。象,象牙。揥,发钗。
扬且之皙,额头方正白皙。扬,额。且,助词。皙,白净。
胡然而天,感叹天生的美貌,或解惊为天人。胡,何,怎么。然,这样。而,如、像。
瑳,玉色鲜明洁白,此处形容衣服光鲜。展,古代后妃或命妇的一种礼服,或指古代夏天穿的一种纱衣。
蒙彼绉絺,外罩里面的内衣。绉,丝织物。絺,细葛布。紲袢,夏天穿的薄衫。
清扬,目光明亮。清,眼神清秀。扬,眉宇宽广。颜,额,引申为面容、脸色。
展如其人,正如她本人。展,诚,的确。媛,美女。
『诗经故事』
这首《君子偕老》是《诗经·国风·鄘风》第三篇,也是《诗经》的第四十七篇。一首讽刺卫宣公夫人宣姜的诗。