筱青读诗经(3)南有樛木

絮叨:有人说筱青你在解读诗经啊,我说不是。我可不敢解读,从古至今那么多大家解读诗经,那是功夫。解读需要文献学,训诂学,哲学,文艺学,尤其是需要文献和考据,这些我都没做,我只是重读诗经。很肤浅的去懂她的大概含义,按照自己的想法想想古人要告诉我一个什么故事。这根本就谈不上什么解读,连赏析都不是。只能算一种学习笔记。

有人说应该去掉拼音,才更像一篇文章,我偏偏不去掉,不但不去掉,还直接标注在文中。我是为了方便,因为我的读者就是一些和我一样想重温经典的写作者,我觉得这样方便看,他们肯定也这么觉得。是不是很任性?

诗经真的很有意思,你读着读着会发现我们的先人在讲一个连贯的长篇小说,今天学习南有樛木,蓦然发现这居然是一首祝贺新郎的歌,它应该放在姚夭的后面,作为第三首才是。

正文

南有樛(jiū)木,葛藟(lěi)累之。乐只君子,福履绥之。

南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。

南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。

注释

累:攀缘,缠绕。和后面的荒,萦同义。

只:语气助词,无意义。

君子:此处指新郎。

福履:福禄,幸福。

绥:安定,安抚人心的意思。

将:扶助;

成:就;到来。

筱青解经:

这首诗从字面上看真的很简单,连不认识的字也没有。这首诗给我们的第一个画面是一棵藤缠树,而且是一棵高大的弯弯的树。虽然有藤缠绕仍然长得枝繁叶茂。

《诗经》所有的诗都是讲究比兴的。樛木也是如此。

“兴”者起也,“先咏他物以引起所咏之词也”(朱熹《诗集传》)。

“乐只君子,福履绥之”二句,乃是首章所咏之本体;“南有樛木,葛藟累之”二句,则是引起所咏之词的“兴”体。

“国风”比兴,常以花草、藤蔓、雌鸟、牝兽喻女子,而以高木、日月、雄狐之类喻男子。其中尤以树木喻男、花草喻女更为常见。

如《邶风·简兮》的“山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人”;又如《郑风·山有扶苏》的“山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且”,都是如比。

《唐风·葛生》叙妻子对亡夫的哀恋,更有“葛生蒙楚(荆树),蔹蔓于野。予美亡此,谁与独处”之语,以葛藤与荆木的相互依存,抒写了女主人公失去夫君的凄伤之情。

“樛木”在此诗中应该比喻的是青年男子,那么缠绕樛木的翠绿“葛藟”呢?不正是他美丽新娘吗?

王先谦《诗三家义集疏》推测此诗“似于夫妇为近”、“喻妇人之托夫家也”,也就是说这是一首祝福新婚的诗,是赞美新郎的。他因为人品出众,才娶了美丽的新娘,

读到这,你会不会和我一样想起那个在河边上采摘荇菜的姑娘?和那个为了追求这个姑娘辗转反侧的男孩?

现在他们在一起了,就像一棵藤蔓紧紧缠绕一棵大树,快乐的新郎啊把自己全部的福禄全部交给这个美丽的姑娘。

透过反覆叠唱的诗行,我们仿佛看到三千多年前一场热闹的婚礼———

快乐的新郎揭开新娘的红盖头,宾客们反复吟唱着这首热烈的歌“南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之……”

快乐的新郎脸红了,羞涩的新娘心醉了、新郎挽着新娘的手姗姗移步的时候,你便会发觉,那情境用“南有樛木,葛藟累之(荒之、萦之)”来比拟、形容,竟是何等的传神!

划重点:

1、樛木是什么树?

樛木这种树没有查到。大师们给出的解释是下面弯曲而高的树,估计是这种树的总称

2、关于葛藟:

很多书上解释为,葛:多年生草本植物,花紫红色,茎可作绳,纤维可织布。这不就是咱们刚学的《葛之覃兮》的“葛”吗?

藟:似葛,野葡萄之类。

其实葛藟就是一种植物,野葡萄。不应该是分开来解释的。后面我们要学一篇王风里的诗就是《葛藟》。我以为分开来解释没有道理啊!

3、乐只君子

这四个字一定记住,在这里就是快乐的新郎。

后面的学习中还有很多,指快乐的君子,

比如《小雅·南山有台》:“乐只君子,邦家之基。乐只君子,万寿无期。”

后人诗歌中运用的也很多,宋王安石 《闻望之解舟》诗云:“子来我乐只,子去悲如何?”

郑泽 《短歌行》:“香起增高华,双情堪乐只。”

是不是专业病又犯了?好较真儿啊!幸好没有上来训诂考据!

真想给大家上个樛木的图,但是只找到这个!嘻嘻!百度搜到的!

图片发自简书App

看看葛藟吧,就是野葡萄嘛!后面学到《葛藟》,大家心中就有数了。

图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,080评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,422评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,630评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,554评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,662评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,856评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,014评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,752评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,212评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,541评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,687评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,347评论 4 331
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,973评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,777评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,006评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,406评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,576评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容

  • 樛木 先秦:佚名 南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。 南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。 南有樛木,葛...
    To者也阅读 1,356评论 0 1
  • 诗经详解(一) 关雎 先秦:佚名 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之...
    汉唐雄风阅读 4,240评论 0 41
  • 诗经全文及译文 《诗经》现存诗歌305篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章,分为风、雅、颂三...
    观茉阅读 64,478评论 0 18
  • 文‖木须叶 “南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。南有樛木,葛藟萦之。...
    木须叶阅读 16,236评论 1 11
  • 唯一的追求,希望好运!
    静泽福淼阅读 114评论 0 0