子曰:“射不主皮,为力不同科,古之道也。”
①射不主皮:皮,代指箭靶。古代箭靶叫“侯”,用布或皮做成,中心画着猛兽等。孔子此处讲的射不是军事上的射,而是练习礼乐的射,因此以中不中为主,不以穿破皮侯为主。
②为(wèi):因为。同科:同等,同级。
孔子说:“比射箭,主要不是看是否射穿皮做的箭靶子,因为各人力气大小不同。这是古时候的规则。”
“射”是周代贵族经常举行的一种礼节仪式,属于周礼的内容之一。孔子在这里说明了射礼所重之事是在于能射中目标,而不在于要去贯穿箭靶的皮革。因为古时射礼所行之道在于观人品行,注重养德。古时不主张射穿其皮,但能射中靶心即可,即便稍偏,亦无不可。因为各人的力气大小不同等,君子无所争,君子尚礼不尚力。
这让我想起来有句话叫"秀才遇到兵,有理说不清"。虽然这关联很牵强,但还是想到文和野之间的区别。夫子在这里是在告诉我们,做事应该从公平的规则出发。就像拳击比赛一样,从参赛选手的体量来选择同级别选手。还有我们在工作交际应酬的场合时,长有酒量大小只分别。应该也要学习这种精神。喝酒怡情根据每个人的酒量不同各自点到就行。不能一概平等量去喝酒,那样就造成量大没有喝好,量小喝出血的结果。