今年是第22个国际母语日,主题是 “利用技术促进多语言学习:挑战与机遇”。
提出了技术在推进多语言教育和支持发展全民高质量教学和学习方面的潜在作用。
1952年,当孟加拉还属于巴基斯坦时,民众为争取把孟加拉语列为官方语文之一进行示威。2月21日当天,警察向一群示威者开枪,有五名示威者被杀。孟加拉独立后,为这几位“语言烈士” (Language Martyrs) 建立纪念碑。
其中三位是:
Abul Barkat:1927年出生,他是达卡(University of Dhaka)大学的硕士研究生。
Rafiquddin Ahmed:1926年10月30日出生,他是Manikgonj Debandra 学院的学生。
Shafiur Rahman:1918年1月24日出生,他是达卡高级法院会计部职员。
1956年巴基斯坦宪法规定孟加拉语(Bengali)和乌尔都语(Urdu) 同时作为国语。
1999年11月,联合国教科文组织的一般性大会宣布:从2000年起,每年的2月21日为国际母语日(International Mother Language Day)。
语言是保存和发展人类有形和无形遗产的最有力的工具。各种促进母语传播的运动,都不仅有助于语言的多样化和多语种的教育,而且能够提高对全世界各语言和文化传统的认识,以此在理解、容忍和对话的基础上,促成世界人民的团结。
联合国教科文组织设定国际母语日的目的是为了帮助人们了解世界各民族母语文化的现状,推动语言及文化的多元发展。在理解、宽容与对话的基础上帮助人们进一步加深对语言传统及文化传统的认识。
我们的母语是汉语
我们的母语是汉语。它很古老,最早的字体已有近4000年的历史;它也很丰富,每个汉字,都是几千年的故事,而这些汉字的组合可以慷慨激昂,悲壮雄浑,也可以如诗如画、温婉缠绵。
语言和文字是保存和发展人类有形和无形遗产的有力工具;母语,更是一个民族最鲜明的符号标志,也是一个民族赖以安顿灵魂的精神家园。歌德说,并非语言本身有多么正确,有力,而在于它所体现出来的思想的力量。
不同地域的母语发音、写法、语法、书写技巧等都是不同的,母语的多元化给地球村带来的更多的可能性,让我们的生活也变得更加多彩多姿。
在母语教育过程中,我们还要接受母语文化的教育传承,不仅仅是只对本族文化、本国文化传承和认同,也有对多元文化的欣赏和接纳, 母语教育更承担着对一个民族、一个国家未来新人所具备的审美、思维方式的培育。
让我们一起亲近母语!