笑纳
Please take it
花僮
挑灯看遍长街的繁华
Wander with lantern in hand in the crowded street
白胡子老者 临摹入画
See someone's painting an old man with white beard
一番寒暄 附和月色无瑕
Have a few words with him in the moonlight stainless
忽然清风 惹一池落花
Breeze comes and takes the blossom with it
三两知己结伴的仲夏
Right in midsummer with friends in company
夜市闹三更 不想回家
Away from home in the night fair
That's the way I want it
星光洒落 老树的枝丫
Starlight falls on the branches of old tree
马蹄浅浅 落一身风沙
Hoofbeats gentle bring me back from the hike dusty
撑伞接落花 看那西风骑瘦马
Petals fill my umbrella
I see someone lonely on the horse pass me by
谁能为我一眼望穿流霞
Who would be there waiting through autumn and spring
公子是你吗
Sir, it's you, isn't it
前面深山谁人家
I hear the lute
Who plays it
暮夜抚一曲琵琶
In midnight of mountain high and valley deep
我欲提笔为汝一幅画 佳人请笑纳
I'd like to bring you into my painting
Would you please take it
撑伞接落花 看那西风骑瘦马
Petals fill my umbrella
I see someone lonely on the horse pass me by
谁能为我熬一缕青发 那人是你吗
Who would grow old with me through thick and thin
Would it be you next to me
谁在窃语谱情话
Honey words and whispering
红尘故事在牵挂
Bighten story of you and me
夜风微凉烛影暖心啊
Candle lights up my night and warms me within
我悠歌把月光请笑纳
I sing along the moon light please take it