记录:大荒北方依次经过的有:附禺山、竹林、赤泽水、封渊、沈渊,胡不与国,不咸山、肃慎国、大人国,榆山、鲧攻程州山,衡天山、先民山、槃木,叔歜国、猎猎,北齐国,先槛大逢山、积石山,阳山、顺山、顺水、始州国、丹山,大泽,毛民国、儋耳国,北极天柜山、九凤、强良,成都载天山,无肠国,源泽、岳山、不句山、昆山、共工台、深目国,钟山,融父山、顺水、犬戎,齐州山、君山、灊山、鲜野山、鱼山,中䡢国、赖丘国、犬戎国、章山、衡石山、九阴山、洄野山,牛黎国,章尾山。
原文:东南海之外,大荒之中,河水之间,附禺之山,帝颛顼与九嫔葬焉。爰有鸱久、文贝、离俞、鸾鸟、皇鸟、大物、小物。有青鸟、琅鸟、玄鸟、黄鸟、虎、豹、熊、罴、黄蛇、视肉、璿(xuán)瑰、瑶碧,皆出卫于山。丘方员三百里,丘南帝俊竹林在焉,大可为舟。竹南有赤泽水,名曰封渊。有三桑无枝。丘西有沈渊,颛顼所浴。
有胡不与之国,烈姓,黍食。
译文:在东南方的海水以外,大荒之中,于河水之间,有一座附禺山,颛顼帝与他的九位嫔妃都埋葬在了这座山上。这里有猫头鹰、花斑贝、离朱鸟、鸾鸟、凰鸟,以及大大小小的陪葬品。还有青鸟、琅鸟、玄鸟、黄鸟、虎、豹、熊、罴、黄蛇、视肉、璿瑰、瑶碧等多种奇珍异兽在这山中出没。边上有一座卫丘,方圆大约有三百里,卫丘的南面有一片俊帝栽种的竹林,有些粗大的竹子,剖开了,可以直接当做小船使用。竹林的南侧,有一处红色的水泽,名叫封渊。水岸边笔直耸立着三棵高大的桑木,这些树木光秃秃的,没有树枝。卫丘的西面有一处深渊,这里是颛顼洗浴的地方。
有一个胡不与国,国人以烈为姓,以黍为食。
原文:大荒之中,有山名曰不咸,有肃慎氏之国。有蜚蛭,四翼。有虫,兽身蛇身,名曰琴虫。
有人名曰大人。有大人之国,厘(xī)姓,黍食。有大青蛇,黄头,食麈。
有榆山。有鲧攻程州之山。
译文:大荒之中有一座不咸山,边上有一个肃慎氏国。有一种会飞的蛭,长了四只翅膀。还有一种琴虫,长的兽头蛇身。
有一种非常高大的人,被称作大人,他们集聚的地方被称作大人国,国人以厘为姓,以黍为食。有一种硕大的青蛇,长着黄色的蛇头,以麈鹿为食。还有榆山和鲧攻程州之山。
原文:大荒之中,有山名曰衡天。有先民之山。有槃木千里。
有叔歜(chù)国,颛顼之子,黍食,使四鸟:虎、豹、熊、罴。有黑虫如熊状,名曰猎猎(音jì)。
有北齐之国,姜姓,使虎、豹、熊、罴。
大荒之中,有山名曰先槛大逢之山,河济所入,海北注焉。其西有山,名曰禹所积石。
译文:大荒中,有衡天山和先民山。还有一种槃木,高达上千里。
有一个颛顼的后代建立的叔歜国,国人以黍为食,擅于役使虎、豹、熊、罴四种野兽。有一种黑色的虫子,外形长的象狗熊,名叫猎猎。
有一个北齐国,国人以姜为姓,擅于役使虎、豹、熊、罴四种野兽。
在大荒中,有一座先槛大逢山,河水和济水汇流在这里,海水从山的北面流入。在这座山的西面有一座山,是大禹治水时,疏通河道,挖掘泥石所形成的,人们把它称作积石山。
原文:有阳山者。有顺山者,顺水出焉。有始州之国,有丹山。
有大泽方千里,群鸟所解。
有毛民之国,依姓,食黍,使四鸟。禹生均国,均国生役采,役采生修鞈(jiá),修鞈杀绰人。帝念之,潜为之国,是此毛民。
有儋耳之国,任姓,禺号子,食谷。北海之渚中,有神,人面鸟身,珥两青蛇,践两赤蛇,名曰禺强。
译文:有一个叫阳山的地方。还有一个叫顺山的地方,顺水发源在这里。有始州国和丹山。
有一片阔大的水泽,这里是众多的鸟类孵育幼鸟和脱弃羽毛的地方。
有一个毛民国,国人姓依,以黍为食,擅于役使四种野兽。禹生了均国,均国生了役采,役采生了修鞈,修鞈杀了绰人。禹帝知道了事情的经过后,念其无辜被杀,颇觉不忍,于是,就悄悄的让绰人的子孙在这里建立了国家,这就是毛民国的由来。
有一个儋耳国,国人以任为姓,是禺号的后代建立的,他们以谷物为食。在北海中的一个岛上,有一位神人叫禺强,他长的是人面鸟身,耳朵上挂着两条青蛇,脚下踩着两条赤蛇。
原文:大荒之中,有山名曰北极天柜(音kuì),海水北注焉。有神,九首人面鸟身,名曰九凤。又有神衔蛇衔操蛇,其状虎首人身,四蹄长肘,名曰强良。
大荒之中,有山名曰成都载天。有人珥两黄蛇,把两黄蛇,名曰夸父。后土生信,信生夸父。夸父不量力,欲追日景,逮之于禺谷。将饮河而不足也,将走大泽,未至,死于此。应龙已杀蚩尤,又杀夸父,乃去南方处之,故南方多雨。
又有无肠之国,是任姓。无继子,食鱼。
译文:在大荒之中,有一座北极天柜山,海水从北面流入山里。有一位叫九凤的神人,她长的是人面鸟身,有九个脑袋。还有一位神人叫强良,他嘴里衔着蛇,手上也拿着蛇在不停的玩耍,他的形状是虎首人身,四个蹄爪上长着修长稳健的四肢。
在大荒之中,有一座成都载天山。有一个人,名叫夸父,他耳朵上挂着两条黄蛇,手里也拿着两条黄蛇。后土生了信,信生了夸父。夸父有些不自量力,想要追赶太阳的影子,到了禺谷时,力气用尽了。接着,他把附近河里的水喝干了还未能解除干渴,于是,就向大泽方向行进,还没有到地方,就死在了半途。应龙杀了蚩尤后,又杀了夸父,然后去南方修养,因此,南方的雨水非常多。(作者语:夸父不应是某个人的固定称谓,应是某个部落里,符合高大健壮帅气勇猛标准的男子的泛称。)
有一个无肠国,以任为姓,这个国家是无继国的后代所建立,他们以捕鱼为生。