原诗:
《过零丁洋》
文天祥
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。
人生自古谁无死?留取丹心照汗青。
白话:
回想我早年由科举入仕历尽千辛万苦,如今战火消歇已经过四年的艰苦岁月。
国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍,漂泊无根,时起时沉。
惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,可叹我零丁洋里身陷元虏自此孤苦无依。
自古以来,人终不免一死!倘若能为国尽忠,死后仍可光照千秋,青史留名。
猜读:
前两句诗人自叙生平,思今忆昔,一说个人出处,二说国家危亡。
三四句诗人从国家和个人两方面展开和深入加以铺叙,国破如絮,身世如萍。
五六句诗人追述今昔不同的处境和心情,流露出一腔悲愤和盈握血泪。
七八句写由现在渡到将来,拨开现实,露出理想,表现出了诗人的民族气节和舍身取义的生死观。
诗中饱含沉痛悲凉,既叹国运又叹自身,表现了诗人慷慨激昂的爱国热情和视死如归的高风亮节,以及舍生取义的人生观。