Day8#微写作训练每天100字#

前两天刷到一则侃英语的视频, If you can’t be a poet, be a poem. 这句英文非常触动我。

句子虽简单,确蕴含了丰富的哲理。

这句话直译很简单:“如果你成为不了诗人,就成为一首诗”!

解说者介绍了这句经典翻译:做不成李白,就活成明月。

这句翻译让我眼前一亮,大脑里马上出现了一轮明月的画面,画面感超强。

其实,我们每个人不需要都能成为最好,但是要成为真正的自己。我们的存在都是有价值的,有意义的。我们可以结合自身的优势,用我们自己的方式去诠释自己的价值和意义。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容