《山茶文具店》
作者:小川糸
译者:王蕴洁
章节:夏秋冬春
看小说《山茶文具店》学到了很多日本文化知识,,以及一些日常百科,对代笔人这个职业有了第一次认识,并且对日本人做事的细致严谨有了更进一步的认识。小说讲述了一家开在神奈川县镰仓市的文具店,主要经营文具、代笔、信件的处理(文冢),主人公是这一代代笔人的继承者,他们家是世代代笔人。
“代笔人”——这个职业在古代被称为“右笔”,专门为达官显贵和富商大贾代笔。代笔人工作根据不同的回信场景、客户的情感,从选择笔、字体、墨水颜色、纸张材质、邮票年份、邮票的样式、信封的样式、折纸的方法,再到投递的注意事项,将回信一件简单的小事,分成若干件小事,非常认真细致地书写完成。这种将一件小事做到完美的态度,真是非常需要我们借鉴学习。
文中的一些片段可让我们一窥日本生活。
1⃣️ 原文写到:“可燃垃圾每周收两次,其他纸类、布类、宝特瓶和修剪的树枝、树叶,以及瓶瓶罐罐,每周只收一次;周六和周日不收垃圾;不可燃垃圾每个月只收一次”。
关于日本的垃圾回收早有耳闻,在小说中看到这段所以留意了,这都是我们中国日后进一步需要借鉴并改进需要做的地方。
2⃣️ 原文写到:“鹤冈八幡宫这处神社是祭祀镰仓幕府的开创人源赖朝的,那么镰仓宫就是祭祀镰仓幕府终结者的神社。”
完全对立的人物在同一个地方供奉,这在中国也是绝无仅有的吧。也或许只是小说作者的虚构,无任何文化背景支撑。
3⃣️ 原文写到:“非常优雅美丽但字丑的花莲说:过去我曾因为字丑,觉得自己大概嫁不出去了。”
这也是不敢让人想的,这是文化的巨大差异导致的吗?因对“字如其人”的认知,就产生了这么严重的后果,但其实她可能就是对字形认知上存在问题。
给花莲代笔的这段,也让主人公波波体会到了上代曾说代笔人这份职业就像是“影武者”;波波心中努力想着和花莲融为一体的,最后写出了贴合花莲内心的字;打破了“字如其人”的偏见。
4⃣️ 原文写到:“只要在心里说‘闪闪发亮’。只要闭上眼睛说‘闪闪发亮,闪闪发亮’就好,这么一来,就会有许多星星出现在内心的黑暗中,变成一片美丽的星空,所有痛苦的事,悲伤的事都会消失在漂亮的星空中。”
这一段是芭芭拉夫人的快乐、洒脱生活的秘诀,她每日与多个男朋友约会、旅行,参加舞蹈培训课,生活总是开心、幸福、充实。看到这里你肯定不曾设想过她是一位上了高龄的女士,也或许你是想过的,但我是有些吃惊于她的年龄。
虽然上了年龄,但她的心态真的很值得我们这些年轻人学习。在她的日常里,没有烦恼,她每一天都在感恩生活,所以希望我们都可以看到这个秘诀并且没有烦恼。
5⃣️ 原文写到:“男爵慌忙把烟丢到地上,用鞋底踩熄。如果他乱丢烟蒂,我打算立刻制止他,还为此暗中摩拳擦掌,不过男爵把刚踩熄的烟蒂捡了起来,放进藏在和服袖子里的携带型烟灰盒。看来他很守规矩”。
被这个小细节感染到,中国地区的禁烟还未做到他们这样严禁,而且每个人在公共场所吸烟的素质也很少存在这样的现象。环境保护真是我们每一个地球公民需要去维护的。
6⃣️ 原文写到:“这和供养旧缝衣针和人偶一样,由雨宫家代替收件人,好好供养那些写在书信上的言灵。”
这个就是文具店的第三项工作:文冢。说白了就是替他人烧毁信件。但为什么他们不自己烧毁啦?还要远渡重洋交由其他人处理,这其中饱含的含义慢慢深思理解吧。
在这本小说中,它总是勾起我对书中小物件、一些陌生名词的好奇,我想知道他们是什么样的,与我国的区别和关联是什么。
1⃣️ 原文写到:“我在一岁半的时候,可以准确无误地背完从“以、吕、波、耳、本、部、止”开始,到最后“无”为止的五十音习字歌”。
这应该就是相对于我国的拼音字母吧,小孩子学汉字的第一步先学拼音,我觉得二者有异曲同工之妙。又get一个日本小常识。
2⃣️ 原文写到:“大祓(fú)注连绳是将注连绳两端绑起来的环状装饰,许多镰仓的人家都会把它挂在大门口,只有在每年举行两次的大祓仪式时才能换新。
六月三十日的夏越大祓时所发的大祓注连绳中央,挂着水蓝色的纸带;至于十二月三十一日的新年大祓时所发的大祓注连绳中央,挂的则是红色纸带”。
好奇长什么样的,可看下图1:
3⃣️ 原文写到:“似乎有金琵琶闯进了屋内。从刚才就一直发出“铃铃铃铃”的清脆叫一声”。
看到这儿心里冒出疑问:金琵琶是什么鸟?在我国叫什么?结果一查原来是蟋蟀,可看图2。
4⃣️ 原文写到:“之前看到这场落语演出的海报时,发现是一名年轻顶尖落语家的独演会,不由得有点动心。虽然我对落语并不精通”。
落语是一种语言,具体是什么样的啦?经查百度百科得知,落语与我国的相声相似、二者渊源颇深,你懂的。
5⃣️原文写到:"在羊皮纸上写字时,需要使用虫瘿墨水——比较常见的名字叫铁胆墨水。将寄生在植物上的虫瘿磨碎后混入铁屑,再用红酒与醋进行防腐处理,重现中世纪所使用的墨水,最后再加入阿拉伯胶增加黏度。虽然刚写完时看起来颜色较浅,但时间越久,颜色会越深。"
中世纪的墨水唉,时间真久远啊。经查知乎得知:这个墨水不溶于水,使用虫瘿(yîng)制作,这个虫子类型有很多种,但常被用来制造墨水的是橡树苹果(见图3),是西方常用的墨水种类,完整保存了中世纪的很多优秀著作。
这本小说就是围绕着代笔这个职业,书写了主人公波波的生活,小说情节很简单,但很细致,值得一读。
读所有的日本作品,作为一个中国人,我只抱有一个信念:知己知彼,百战不殆。不忘历史,了解他们,有长处就借鉴并超越。