梁惠王下
齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”孟子对曰:“于传有之。”曰:臣弑其君,可乎?”曰:“贼仁者谓之‘贼’,贼义者谓之‘残’。残贼之人,谓之‘一夫’。闻诛一夫纣矣,末闻弒君也。”
这篇的大意是:齐宣王问孟子:“商汤流放夏桀,周武王讨伐商纣,真有这样向事吗?”孟子答道:“史书有这种记载。”
齐宣王又问:“臣子犯上杀死君主,这是可以向吗?”
孟子答道:“破坏仁爱的人称为‘贼’,破坏道义的人称为‘残’,毁仁害义的人称为‘独夫’。我只是听说周武王杀死了独夫纣,没听说有谁弒杀了自巳国君。”
梁惠王下
齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”孟子对曰:“于传有之。”曰:臣弑其君,可乎?”曰:“贼仁者谓之‘贼’,贼义者谓之‘残’。残贼之人,谓之‘一夫’。闻诛一夫纣矣,末闻弒君也。”
这篇的大意是:齐宣王问孟子:“商汤流放夏桀,周武王讨伐商纣,真有这样向事吗?”孟子答道:“史书有这种记载。”
齐宣王又问:“臣子犯上杀死君主,这是可以向吗?”
孟子答道:“破坏仁爱的人称为‘贼’,破坏道义的人称为‘残’,毁仁害义的人称为‘独夫’。我只是听说周武王杀死了独夫纣,没听说有谁弒杀了自巳国君。”