柳氏之意气风发——再读陈寅恪《柳传》三一、2024-03-12

陈眉公     网图侵删
翁同龢    网图侵删
柳如是书法   网图侵删

        陈先生笺释““陈王宋玉相经过,流商激楚扬清歌。妇人意气欲何等,与君沦落同江河。”句,以为即让木此诗序中所谓“凡所叙述,感慨激昂,绝不类闺房语”,据此可想见河东君当时及平日气概之一斑矣。是河东君之意气风发也。

        此处先生未及诗句典故,仅仅举例说明柳氏之气概。比如《寿眉公诗》句,“李卫学书称弟子,东方大隐号先生”,以李矩夫人,著名书法家,王羲之的老师卫鑅自比,先生曰“此虽是用旧辞,然其自负不凡亦可想见矣。”不过先生考证,河东君似乎称谓陈眉公为师者,不过是虚应公事,当未拜其为师,也是自傲之一表现也。同时,先生又考证,河东君之书法,的确不凡。引牧斋《观美人手迹》为征,顾苓《河东君传》有其言语“(孝廉)教之作诗写字',以为是其书法渊源也。更是引翁同龢“《甁庐诗稿七客以河东君画见示,伪迹也。题尤不伦。戏临四叶,漫题》云:‘铁腕拓银钩,曾将妙迹收。(自注‘在京师曾见河东君狂草楹帖,奇气满纸。’)可怜花外路,不是绛云楼。’翁氏乃近世之赏鉴家,尤以能书名,其言如此,则河东君之书为同时人所心折要非无因,而‘狂草’“‘奇气’更足想见其为人矣。”

        是节先生笺释,有些主次不是很分明,考证陈眉公诗之“杨姬"非河东君,几乎占了大多数篇章。然而有一赠河东君之诗,颇可玩味:引《赠杨姬》诗云:“少妇颜如花,妒心无乃竞。忽对镜中人,扑碎妆台镜。”,先生以为:暗寓对“影”不自怜而自妒之意,盖以河东君之名为戏也。依其内容有“对影自怜”之意,暗藏“影怜”名字,姑假定此乃为河东君而作者。虽然先生以为诗是陈眉公之戏谑,扑碎镜子之说,可与前笺释”凤仙花“时,“子名急性子。熟时触之即裂,皮卷如拳,故名。”以及后面之句,“又河东君性情激烈,以‘急性子”’方之亦颇适切”等对读,可知以河东君之性格,对镜子二扑碎者,极有可能。

       由宋诗所述,翁氏所见,可知河东君之擅书,其狂草更是为翁同龢视为奇气,然而其性急自狂,在此节亦有表现也。姑且记之,与后文之柳氏性格描述相并列,以观其人其行也。

        后文为河东君与陈子龙之交往,是悲剧,更是必然。毕竟,狂妄如牧斋者,仅仅钱氏一人而。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,919评论 6 502
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,567评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,316评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,294评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,318评论 6 390
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,245评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,120评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,964评论 0 275
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,376评论 1 313
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,592评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,764评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,460评论 5 344
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,070评论 3 327
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,697评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,846评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,819评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,665评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容