济慈
明亮的星,愿我如你那般恒常,
但并非高挂于夜空散发清冷光芒
并且旁观,以永恒睁开的眼睛,
如同坚忍无眠的隐士处于自然
像流水那牧师样的劳作
去净化人们的精神海岸,
或是凝视着山峰和沼泽
被新雪缓缓戴上柔软的面罩(缓缓下落的新雪所覆盖)―
―不,不是这样――但仍然恒常,仍然不变,
枕于吾爱成熟中的胸部,
去永远感受它柔软的起伏,
在甜蜜的不安中永远清醒,
仍然,仍然去听到她轻柔的呼吸,
并以此永生――抑或沉醉至死。
译于2018年10月22日晚

图片发自简书App
济慈
明亮的星,愿我如你那般恒常,
但并非高挂于夜空散发清冷光芒
并且旁观,以永恒睁开的眼睛,
如同坚忍无眠的隐士处于自然
像流水那牧师样的劳作
去净化人们的精神海岸,
或是凝视着山峰和沼泽
被新雪缓缓戴上柔软的面罩(缓缓下落的新雪所覆盖)―
―不,不是这样――但仍然恒常,仍然不变,
枕于吾爱成熟中的胸部,
去永远感受它柔软的起伏,
在甜蜜的不安中永远清醒,
仍然,仍然去听到她轻柔的呼吸,
并以此永生――抑或沉醉至死。
译于2018年10月22日晚