读《太平广记选》之进士归礼部

俊秀等科,此皆考功主之。开元二十四年,员外郎李昂性不容物,乃集贡士与之约曰:“文之美恶,悉之矣。考校取检,存乎至公,如有请托于人,当悉落之。”昂外舅常与进士李权邻居相善,遂言之于昂。昂果怒,集贡人,数权之过。权谢曰:“人或猥知,窃闻于左右,非求之也。”昂因曰:“观众君子之文,信美矣。然古人云:瑜不掩暇,忠也。其词或有不典雅,与众详之若何?”皆曰:“唯。”权出谓众曰:“向之言,其意属我也。昂意在此,我落必矣,又何籍焉!”乃阴求昂瑕。

他日,昂果摘权章句小疵,牓于通衢以辱之。权拱而前,谓昂曰:“礼尚往来,鄙文之不臧,既得而闻矣。而执事昔以雅什,尝闻于道路,愚将切磋,可乎?”昂怒而应曰:“有何不可!”权曰:“‘耳临清渭洗,心向白云闲。’岂执事之词乎?”昂曰:“然。”权曰:“昔唐尧老耄,厌倦天下,将禅许由,由恶闻,故洗耳。今天子春秋鼎盛,不揖让于足下,而洗耳何哉?”昂闻惶骇,诉于执政,谓权狂不逊,遂下权吏。

初,昂强复,不受嘱请。及有势位,求者莫不允从。由是,廷议以省郎位轻,不足以伏多士,乃命吏部侍郎专知焉。

俊士秀士等科的考试,都是由礼部考功司主持。开元二十四年,考功员外郎李昂性情偏激,眼中容不得沙子。他召集考生,和他们约定说:“你们文章的好坏,我都知道了。评比考校录取,一定要大公无私。如果有人请托关系走后门,我绝不录取他。”

李昂的妻舅曾经和进士李权是邻居,关系很好,就给李昂提到了李权。李昂果然生了气,把考生们都集合起来,当众数落李权找人说情的过错。李权谢罪说:“或许是有人知道我一点情况,无意中在你身边提到了,我没有找过关系。”于是李昂说:“我看各位君子的文章,都写得很好。但古人也说了,瑜不掩暇,这是实话。你们文章中有些瑕疵,我们大家共同研究一下如何?”众人都说:“行。”出来后,李权对众考生说:“刚才的话,是有意针对我啊。李昂既有此意,我肯定会落榜,又何必再考呢?”于是暗中搜集李昂文章中的毛病。

有一天,李昂果然找到李权文章中的小毛病,抄成大字报贴在大街上来羞辱他。李权拱手向前,对李昂说:“礼尚往来。我的文章确实不好,你已经知道了。但你以前让你闻名的佳作,道路中人都曾听说过,我想跟你讨论一下,行么?”李昂生气地回答说:“有什么不可以?”李权说:“‘耳临清渭洗,心向白云闲。’,这是你写的诗吧?”李昂说:“对。”李权说:“当年尧老了,厌倦了天下,想将帝位禅让给许由,许由很厌恶听到这种话,才在渭水洗耳。如今天子正值壮年,也没有要把皇位让给你,你洗耳是想做什么?”李昂听后十分惶恐害怕,就上诉于宰相,说李权狂妄无礼,于是把李权送到官府治罪。

当初,李昂刚愎自用(强复,疑为强愎),不接受任何人情请托。等到被人议论(势位二字明钞本作“吏议”,应从之。指经过李权一事后,李昴遭到旁人非议)后,再有人求情没有不答应的。因此,朝廷讨论后,认为考功员外郎地位太低,无法让众多考生心服,于是下令由吏部(疑为礼部之误)侍郎专门负责科举考试。

《唐摭言》是五代王定保撰。四库提要称其“述有唐一代贡举之制特详,多史志所未及。”故此书有相当的史料价值。

《进士归礼部》即出自《唐摭言》,载于《太平广记》卷一百七十八,“贡举”类。本文详细说明了科举由礼部考功司主持改为礼部侍郎主持的过程,是研究唐代科举制度的重要资料。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 225,208评论 6 524
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 96,502评论 3 405
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 172,496评论 0 370
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 61,176评论 1 302
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 70,185评论 6 401
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 53,630评论 1 316
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 41,992评论 3 431
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 40,973评论 0 280
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 47,510评论 1 325
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 39,546评论 3 347
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 41,659评论 1 355
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 37,250评论 5 351
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 42,990评论 3 340
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 33,421评论 0 25
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 34,569评论 1 277
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 50,238评论 3 382
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 46,732评论 2 366

推荐阅读更多精彩内容