卷二
三十一
原文
杭州孙令宜观察,余世交也。女公子云凤,幼聪颖,八岁读书,客出对云:“关关雎鸠。”即应声曰:“邕邕鸣雁。”观察大奇之。和余《留别杭州》诗四首,录其二云:“扑帘飞絮一春终,太史归来去又匆。把菊昔为三径客,盟鸥今作五湖翁。囊中有句皆成锦,闺里闻名未识公。遥忆花间挥手别,片帆天外挂长风。”“未曾折柳倍留连,纵得重来又隔年。远水夕阳青雀舫,新蒲春雨白鸥天。三千歌管归花县,十二因缘属散仙。安得讲筵为弟子;名山随处执吟鞭!”
译注
杭州的孙令宜观察,我世交的朋友。他的女儿云凤,自幼聪明,八岁能够读书,客人出对子说:“关关雎鸠。”立即应声说:“邕邕鸣雁。”孙令宜大为惊奇。她和我的《留别杭州》吟诵四首诗,记录其中二首:“扑帘飞絮一春终,太史归来去又匆。把菊昔为三径客,盟鸥今作五湖翁。囊中有句皆成锦,闺里闻名未识公。遥忆花间挥手别,片帆天外挂长风。”“未曾折柳倍留连,纵得重来又隔年。远水夕阳青雀舫,新蒲春雨白鸥天。三千歌管归花县,十二因缘属散仙。安得讲筵为弟子;名山随处执吟鞭!”意思:飞絮扑向门帘一年的春天过去了,太史回来又匆匆离去。昔日作为隐者家中客人把菊赏玩,今天与鸥鸟结伴作了五湖翁四海为家。囊中的诗篇都成为锦句,在闺房里闻听您的大名却不曾相识。回想当年在花丛中挥手告别,天外长风挂片帆随你孤舟远行。不曾折下柳枝已经倍感留恋,即使再来相见又要隔一年。远方的江水上面夕阳斜照游船,春雨滋润着新长出的蒲草白鸥在天空飞翔。唱歌奏乐三千曲迎接你回到县城,十二年的修炼终成神仙。哪里能得到为弟子讲学的地方,名山随处都是您执掌教育弟子吟诵诗词的教鞭!。