叶芝诗作赏析

只想说在~微信读书~上读了本很烂的书, 没有排版,没有内容,错别字,这也是电子书的最大弊端了,上一本王小波的《人为什么活着》也是随意的堆砌,这两天的阅读体验糟糕透了。

没办法,搜了点叶芝的经典诗句,感受下叶芝的魅力。


奈何一个人随着年龄增长,梦想便不复轻盈;他开始用双手掂量生活,更看重果实而非花朵。——凯尔特的薄暮


I thought I would be the last shadow in your eyes.


当汝老去,青丝染霜;

独伴炉火,倦意浅漾;

请取此卷,曼声吟唱。

回思当年,汝之飞扬;

眼波深邃,顾盼流光;

如花引蝶,众生倾狂。

彼爱汝貌,非汝心肠;

唯吾一人,爱汝心香;

知汝心灵,圣洁芬芳。

当汝老去,黯然神伤;

唯吾一人,情意绵长。

跪伴炉火,私语细量。

爱已飞翔,越过高岗;

爱已飞翔,遁入星光。

——当你老了,婴宁的翻译。

(大众所熟知的一般是袁可嘉翻译的,冰心翻译的也挺好的)


他希望得到天堂中的锦绣

  倘若我能得到天堂中的锦绣,

    织满了金色的和银色的光彩,

    那蔚蓝、黯淡、漆黑的锦绣,

    织上夜空、白昼、朦胧的光彩,

    我愿把这块锦绣铺在你的脚下;

    可是我穷,一无所有,只有梦,

    我就把我的梦铺到你的脚下;

    轻轻地踩,因为你踩着我的梦。

这首同《当你老了》一样,也是写给茅德.冈小姐的,冈小姐是上尉的女儿,她以拒绝诗人叶芝的追求出名,她曾回忆同叶芝的感情,“他是一个像女人一样的男子,我拒绝了他,将他还给了世界”,叶芝对她的爱终生不渝,好多作品里都有她的影子。


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 教材第4课的两首外国诗,选篇不好,单纯的自然之歌,由于环境的转变,学生不大能共鸣。要论自然的美妙动人,又没有《秋颂...
    夭夭燕居阅读 3,968评论 0 1
  • 题目,来源于叶芝的一首诗,除却《当你老了》之外,我最爱的一首。诗的题目:《蜉蝣》。 全诗是这样子的: Emphem...
    可乐宝宝阅读 4,645评论 0 1
  • “当你老了,头白了,睡意昏沉。炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和。回想它们昔日浓重的阴影。”...
    li成林阅读 3,468评论 3 3
  • 在银行排队。 爸爸要的号特别靠后,要等好久,我决定找好座位让爸爸妈妈先坐下来,安静的等会儿。怕爸爸的急脾气上来,又...
    桥上风景阅读 2,166评论 2 6
  • 雨落无愁肠,因为在家乡。似河淹几处,哪有野茫茫?
    星星云云阅读 1,196评论 0 2