俄语诗词大会微信翻译群美文欣赏118

俄译汉,现代短诗。

Я иду дорогой лунной"

Автор: 安森 (Арсений Петерс)

Я иду дорогой лунной.

Слышу ветер, шум дорог.

Я блуждаю как безумный

И ищу её порог.

Свет и тьма и бесконечность:

Всё за мною, всё со мной.

Мудрость мира, слова вечность.

Только в чём найти покой?

1.

我走在月光照亮的路上

作者:安森

我走在月光照亮的路上,

耳边风阵阵,足下沙沙响,

我失去目标也充满迷茫,

我在搜寻,路的门坎在哪藏。

光明、黑暗与无尽的方向:

一切甩在身后,一切伴我身旁,

举世的智慧,誓言的永恒,

在哪能找到宁静的地方?

—灯泡译

2.

我走在月光照射的路上


我走在月光照射的路上。

我听到风在吹,

路上的喧嚣声飞扬。

我一直徘徊好似疯了一样,

我在寻找路的方向。

光明与黑暗连成一片,

一切追着我,一切与我为伴。

世界的智慧,

永恒的语言。

只是在何处我才能找到安宁?

—牡丹峰译

3

我行走在洒满月光的路上,

风声、道路的嘈杂声在耳畔作响。

我像一个失去理智的人迷失了方向,

在寻找她的门槛在何方。

光明、黑暗及漫无边际的苍苍莽莽:

一切如影随形,与我同行。

和平的智慧,还有那海誓山盟,

只是何处可以寻得一丝宁静?

-齐齐译

4.

我走在月光下,

听到小风和路上的嘈杂声,

我几近疯狂的四处找寻着她的方向,

光明和黑暗无止无休,

都跟着,全都一起来,

世间的智慧,

誓言的永恒,

只是哪里去寻找那份安宁?

~忘不了

5

一路月光伴我行

充盈灌耳啸风声

迷途好似疯狂窘

方向门槛辨不清

黑暗伴随有光明

不离不弃如影行

世间智慧言辞醒

何以求得片安宁

~~许晓东拙译

6.

亲爱的月光照我前行

作者:安森

亲爱的月光照我前行,

耳畔传来一阵阵风声,

还有道两旁的喧嚣声,

迷路的我像中了魔怔,

在寻觅她的那扇心门。

光明与黑暗一望无垠:

尘世的智慧海誓山盟,

一切的一切如影随形,

一切的一切伴我同行。

只是到哪里找寻安宁?

-Alia 译

7.

我漫步月光之路

有风声盈耳

有喧哗满路

我时常迷惑踯躅

为寻路归宿

而癫狂不休

明与暗循环往复

一切随我来

皆与我共处

举世绝学箴言录

可否息我心

如何止我步

~马永刚 译

8.

我走在月光之路上

作者:安森

我走在月光之路上

我听见阵阵的风声

还有那马路的喧嚣

我疯狂的四处寻找

寻找脚下路的尽头

光明和黑暗无穷尽:

一切都紧紧跟随我

一切与我如影随形

世间智慧永恒言语

如何可以找到安宁

罗曼拙译

9.

我走在洒满月光的小径上,

风儿在耳边轻声吟唱,

沙土在足下沙沙作响,

我迷失在这暗夜如痴如狂,

哪条路才能通往女郎家乡。

光与影还有那无尽的前方:

跟我伴我的唯有世智名言。

哪里才是我心灵的港湾?

— 三千美丽大千世界译

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,525评论 6 507
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,203评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,862评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,728评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,743评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,590评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,330评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,244评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,693评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,885评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,001评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,723评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,343评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,919评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,042评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,191评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,955评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容