原文:
对酒当歌,人生几何!
譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?
忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈讌,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。
诗文大意:
一边饮酒一边高歌,不禁感慨,人的一生能有多少岁月呢!
就好比晨露那般转瞬即逝,逝去的时光实在是太多太多了!
宴会上歌声慷慨激昂,心中的忧愁却始终难以消减。
靠什么来排解内心的苦闷忧愁呢?唯有豪饮美酒。
有学识的才子们啊,你们令我朝夕思慕。
只是因为你们的缘故,让我沉痛吟诵至今。
阳光下鹿群呦呦欢鸣,在原野吃着艾蒿。
一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
当空悬挂的皓月哟,什么时候可以摘取呢?
心中深深的忧思,喷涌而出不能停止。
远方宾客穿越纵横交错的田路,屈驾前来探望我。
彼此久别重逢谈心宴饮,重温那往日的恩情。
月明星稀的夜晚,一群寻巢喜鹊向南飞去。
绕树飞了一圈又一圈,哪里才有它们栖身之所?
高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流方现壮阔。
我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺于我!