友邻哲学旅人 E26 重建哲学(上)

E26 重建哲学(上)

IV. The Great Reconstruction

第四部分 《伟大的复兴》

培根在哲学领域上的贡献。

哲学从本质上来讲是建设,不断进步就是reconstruction,不是完全的destruction.

Unconsciously, in the midst of his triumphs, his heart was with philosophy.
不由自主地,培根在获得了一系列胜利之后,他的内心进入了哲学领域。
It had been his nurse in youth, it was his companion in office, it was to be his consolation in prison and disgrace.
哲学是他青年时的保姆、官场上的伙伴,以及沦为阶下囚和受到别的侮辱时的安慰。

动词的时态的多样性--西方语言的优势。

He lamented the ill repute into which, he thought, philosophy had fallen, and blamed an arid scholasticism.
他为哲学的声名狼藉而感到痛心疾首,并将这种局面归罪于枯燥的经院哲学。
"People are very apt to contemn truth, on account of the controversies raised about it, and to think those all in a wrong way who never meet."
“人们是非常习惯于否定批判真理,由于真理会带来很多争议,将一切有关真理的学说当成谬论了,他们在思考的这种逻辑,是因为他们从没见过而否定的错过,由于他们没见过,没思考到而步入了歧途。因为这些学说总是相互矛盾,前后不一。”

中世纪的经院哲学是服务于神学的。不要考虑什么真理,只要有信仰就好,有了所谓真理的追寻反而带来了很多不便,他们犯错不是因为故意犯错,是因为他们从来未遇见过正确的道路,直接被神学的经院哲学封闭了,所以犯下了这样的错误。

面对争议时,人的心态就是搁置证,否定引起争议的这件事,而没有focus在这个争议上。

如:A和B吵架,C劝架会搬出第三方原因。

"The sciences... stand almost at a stay, without receiving any augmentations worthy of the human race; ...and all the tradition and succession of schools is still a succession of masters and scholars, not of inventors... In what is now done in the matter of science there is only a whirling about, and perpetual agitation, ending where it began."
“那时几乎一切科学都停滞了,这对人类的进步毫无助益......所有学校的传统和继承就是大师和学者的继承,没有发明者和颠覆者出现......所以,如今科学所做的不过是顾左右而言他,永远有这种焦虑,原地踏步,虽然是无休止的辩论,但它的终点恰是它的起点。”
All through the years of his rise and exaltation he brooded over the restoration or reconstruction of philosophy; "Meditor Instaurationem philosophiae."
培根在其政治生涯上升的岁月,一直在思考如何重振或改造哲学;“哲学的再次复建”。

这段核心提到的是:中世纪哲学没多大长进,培根为此忧心忡忡,一直在思考重建。

语言点

disgrace: n. 奇耻大辱

lament: vt. 哀怨

arid: adj. 干枯的,干燥的

whirling about: 顾左右而言他

perpetual: adj. 永久的

exaltation: n. 上升

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,128评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,316评论 3 388
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,737评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,283评论 1 287
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,384评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,458评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,467评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,251评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,688评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,980评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,155评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,818评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,492评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,142评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,382评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,020评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,044评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容