趁着周末阳光明媚,给自己做了一份营养早餐吃完、把被子拿到阳台上晒一晒,想到一本一年前在旧书屋花100日元淘到的书,于是泡了茶在沙发上静坐了一下午。
书的名字叫作「はじまりのキスーおなかの赤ちゃんからママになるあなたへ」,纠结了一下是叫“开始的吻”好呢还是叫“最初的吻”好呢,后来索性直接翻成“first kiss”了。
一开始看还以为是丈夫对妻子的告白并欢喜着等待即将诞生的孩子,读到后面才发现这是肚子里的宝宝写给妈妈的情诗❤️
还不知道哦。
我来到你身边这件事情。
竟然不知道吗
这个吻就是开始的信号这件事情。
都已经来到这里了,你还是不知道。
你还是不知道呢。
有一天 你会知道哦。
你是我唯一的女性。
因为你总是
给我唱温柔的歌
所以我总是会很开心。
然后用你那还生疏的语调
念童话故事给我听。
为了我
你开始吃不喜欢的蔬菜
也开始做一点运动了。
你开始有些变得爱哭
偶尔也变得抑郁
开始会跟别人发脾气了。
没关系啦。我和大家都是和你一国的哦。
我是知道的。
你一直都很努力。
而且,
对我也感到不安。
但是任何事情
都是可以挺过去的哦
人类就是被这么设定了的
所以不要想太多哦。
我很健康。
咚咚、咚咚、
我敲门了哦,你听到了吗?
你还不知道呢。
即使我在这么近的地方。
我的脸,你的脸。
慢慢的慢慢的吸气,
我一定会到你的身边。
一定,我一定会去到你的身边。
等我哦。
你还不知道呢。
我唯一的女性(妈妈)啊。
图书信息:
写在最后:
这是小鹿自己翻译的,有不通顺的地方还请谅解哦^_^
看着插画和文章,想着如果是自己有了宝宝,宝宝在肚子里给我写了这么一首温暖的诗,会有多开心❤️
此译文,献给所有准妈妈和妈妈们。
2016.04.09