1 英语为什么会区分可数名词和不可数名词呢?
在自己提出这个问题之后,我不禁想到了大学学法语的惨痛经历。
法语的名词除了要变复数,怎么还分阴性阳性呢??
一种解决问题的角度是:管他为什么不为什么呢!你是学人家的语言,你做的了主吗?人家怎么规定的你就怎么玩就行了呗。不理解?有啥需要理解的,背就完了。
还有一种看待问题的角度是:既然语言是思维的外显,那么一门语言的形式,一定会反映说这门语言的人看待世界和分析世界的角度。
英语和法语都是结构性的语言(我不知道这个概念是不是准确,为了不打断文章思路就不再去百度了),注重“形合”。中文注重“意合”,结构松散,小分句多,连汉字都是象形表意为重。所以说西方人严谨直接,思维线性,东方人灵动深蕴,思维螺旋形,细琢磨起来有几分趣味啊!(西医和中医,油画与水墨画……各种东西方文化对比就不在这展开了啊……)
2 回到可数不可数名词这个问题上。我其实是主张:刚学一门语言的时候,还是要刻苦一下的,不背不行。只有积累的足够的语料并内化熟练,才有资本谈思维谈文化。
前一阵儿和朋友说到靠词根词缀背单词有没有用,我说那就看词汇量了。三千常用词都认不到的话也没什么词根词缀能总结出来的。我觉得八千词都差着,总得词汇量过万,才能对词根词缀有个感性的认识吧!(排除那些特别常见的词根词缀哈~)
3 我教学可数不可数名词这一块儿也很多次了。之前没像这两天一样突发奇想,非得深究个为什么,大概还是量的积累不到位吧!之前的教学方法,只是把常见的不可数名词按话题分了个类——什么信息类、语言类、吃喝类、空间类……初中的不可数名词也就有数的那么些,常考的就更有限,所以简单的分类枚举法还是可以应付的。
4 但是今天突然见到了这两个词的对比:money和coins,忽然明白money为什么不可数了!英语人是想把money作为一个笼统的总称吧!
money下面具体的表现形式有纸币,钢蹦儿,金元宝啥的……
相似的还有furniture下面有desk, chair 啥的
traffic下面有moving cars, moving buses 啥的
总称类不可数名词……物质类不可数名词……抽象概念类不可数名词……无法分割类不可数名词……
5 好多名词都可以理解成物质,我觉得bread就有点物质化了的意思,chalk是白灰粉笔,soap是一团黄色固体,chocolate和cake,还有icecream等好多食物也可以物质化理解。
抽象概念倒是好举例子,什么love, help之类的
work为啥不可数?总称类吗?homework包含好几项具体任务吧,抄单词啦,背课文啦……
无法分割的不可数名词,所有液体都算数。
那所有的肉呢?
还有那些看不见摸不着的东西,air 什么的。
……
6 trouble 不可数,problems可数
information不可数,message可数
advice 不可数,suggestion可数
7 我觉得我写到这里已经在胡言乱语了额……(黑脸)
8 其实遇到一个新名词,看看词典里的例句,看看词典里定义他是可数还是不可数,也挺有意思的。这代表英国人更愿意用混沌笼统的眼光还是精确具体的眼光对待这个名词事物。
天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
混沌的视角和清晰的轮廓,就像事物的背景和前景,矛盾,对立,统一。
9 https://www.sohu.com/a/228220176_318845
这篇搜狐博文,谈论的是同一个名词,在什么上下文中是可数的,在什么上下文中又是不可数的。
通读下来,无非还是笼统与精确的对立。
或者反过来讲,语法终究是为说话的人服务的,如果他希望你精确理解,自然会把名词弄成可数的样子。
这样一说,你会对语法少了很多执念吧!
10 大晚上的,写的我肩膀痛。
提出问题很快乐,解决问题——有点儿折磨。
不过很高兴,我还可以随时满脑子问号~
你好奇吗?
好奇心永远是继续探索的动力,
和精神之水永不枯竭的源泉。
——晚安!