每周一译29:時間は動作の影である(时间是动作的影子)

中日文版的丰田管理理念分享给大家。这也是部门翻译成中文周早会学习内容。内容选自于日文原版《 トヨタが「現場」でずっと繰り返してきた言葉 》若松義人

工作确实需要速度。但是,过于追求速度,把人逼到“快点”“快点”是错误的,这是丰田式的思考方法。

比如说,在纺织行业中,如果断了线,就不是让人竞争去如何快速地连接上线,而是要考虑如何才能制作出无法断开的线。同时,不要光责备员工个人的“慢”与“快”,而要考虑“怎样才能更快地完成”。

重要的是“时间是动作的影子”的考虑方法。发生不良是因为工程有问题,为了持续生产好的产品,改善工程就可以了。同样,“慢”是因为动作有问题,为了“快”需要改善动作。

比如说,为了能跑快100米,就必须掌握正确的跑姿,而不是“毅力”和“气势”,只要将动作改善成轻松的、容易做的,跑步时间自然就能缩短。

如果忘记上面提到的动作改善含义,单纯只看作业员工的时间,这里的“快”和“慢”就很容易只联系到强化劳动强度。如果有的人慢,就要考虑“哪里有问题”,来改善动作。如果改善过程,就会有结果。退一步,即使错了,也不能光看结果就做出“行”“不行”“快”“慢”等短路性评价。

以下日文

------------------------------

仕事にはたしかに速さも必要だ。しかし、速さを追い求めるあまり、「急げ」「速くやれ」と人を追い込むのは間違っている、というのがトヨタ式の考え方だ。

たとえば紡績では、糸が切れるなら、いかに速く糸をつなぐかと人を競わせるのではなく、どうすれば切れない糸をつくることができるかを考える。そのうえで、個人を「遅い」「急げ」と責めるのではなく、「どうすればもっと速くできるのか」を考える。

大切なのは「時間は動作の影である」という考え方だ。不良品ができるのは工程に問題があるからであり、良品を安定してつくるためには工程を改善すればいい。同様に「遅い」のは動作に問題があるからであり、「速く」するためには動作を改善する必要がある。

たとえば、一00メートルを速く走るためには、「根性」や「気合」ではなく、正しいフォームを身につけることが必要なように、動作を楽なもの、やりやすいものに改善すれば、時間は自然と短縮できる。

それを忘れて働いている人の時間だけを見て、「速い」とか「遅い」というのは労働強化につながりやすい。遅い人がいれば「どこに問題があるのか」を考えて、動作の改善をする。プロセスを改善すれば結果はついてくる。間違っても結果だけを見て「できる」「できない」「速い」「遅い」と短絡的な評価をしてはならないのである。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,324评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,356评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,328评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,147评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,160评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,115评论 1 296
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,025评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,867评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,307评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,528评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,688评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,409评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,001评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,657评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,811评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,685评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,573评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容