《喧哗与骚动》[美]威廉·福克纳著 方柏林译

最近迷福克纳。继《我弥留之际》后,选择了译林出版社的《喧哗与骚动》。

从“一个小女孩上树,底裤被人看到”这个意象,编织出南方康普森家族没落的故事。福克纳是1949年诺贝尔文学奖得主,“因为他对当代美国小说做出了强有力的和艺术上无与伦比的贡献。”

方柏林在《译后记:绕不过的福克纳》中说“读者诸君若对美国文学感兴趣,福克纳的这本书既是高山,也是近路。福克纳如一个在文学巅峰的人物。要爬美国文学这座山,不管从哪个坡过去,通常都能看到他的身影。读福克纳,如同在峰顶看风景。很多现当代作品都有它的血脉。要想进入美国文学的殿堂,此书啃也要啃完,这是以后阅读中受用无穷的预备。”

《喧哗与骚动》我看了两遍。

第一遍按顺序从前往后。书看得艰难,开始不明所以。人物走马灯样出场,时间空间转换,需要用笔在纸上写出人名,慢慢分析出人物间的关系。总在疑问中前后翻看。一直到附录,才渐渐明白,但仍有许多谜团。

第二遍先读附录,再读三四章,最后读一二章,之前不明朗或被忽略的部分,渐渐从迷雾中浮现。

《喧哗与骚动》书名取自莎士比亚悲剧《麦克白》第五幕第五场麦克白的台词"人生如痴人说梦,充满着喧哗与骚动,却没有任何意义。"

福克纳“把同一个故事写了四遍,从白痴那种“纯真”视角,到最后那种全知视角,他让我们领略了叙述的可塑性,以及他换用不同视角和声音开展叙述的才能。这四种不同的叙事,细节前后呼应,相互强化,如若一篇文字的交响乐”。

1928年4月7日。班吉明,33岁3岁智商的白痴。喜欢在牧场上追着高尔夫球跑,喜欢看火光,喜欢姐姐凯蒂。班不会说话哼哼唧唧流口水总会哭。随着情节起伏班有很多种哭:哭了,说哭就哭,呜咽,哭嚎,嚎叫,干嚎,嚎啕,吼叫。“班一动不动地坐了一阵子。接着吼叫了起来。吼啊,吼啊,嗓门越来越大,都不停一下喘口气。这声音里不止是惊讶,那是恐惧;是震惊;是看不见说不出的痛苦;只是声音。”班能闻出味道,闻出姥娘的葬礼,闻见凯蒂身上树的气息。

1910年6月2日。昆廷。“我犯了乱伦我说父亲那是我不是道尔顿·埃姆斯”“桥的阴影,层层的栏杆,还有我自己斜靠在水面上的影子——这影子和我须臾不离,要是蒙骗起来,却易如反掌。至少有五十英尺吧,真希望我有什么东西,能把这影子留在水面上,定住,直到它也淹死,两个熨斗,影子如同两只包住的鞋子,躺在水面上。黑人说溺水者的影子会在水里一直守候着他。它会闪闪发光,如同呼吸,浮子也慢如呼吸,那些残渣半浸半浮,向着大海向着那些海的大小洞穴荡漾而去。”1910年6月,妹妹凯蒂婚礼两个月后,昆廷在康桥自溺。

1928年4月6日。杰森是康普森家族第一个也是最后一个神志清醒的人。昆廷自杀,班吉明弱智,凯蒂远走留下小昆廷,杰森在店里打工支撑没落的康普森家族,尽量维持生活水平不降低。杰森冷漠无情,不信上帝,不信任银行,只敬畏黑人迪尔西,迪尔西是杰森的对头。小昆廷私奔,母亲去世后,杰森把班送到精神病院,摆脱了黑奴,卖掉了老宅子。

1928年4月8日。全知视角。我喜欢这章的文字,景色身临情景,人物惟妙惟肖。“她第一遍叫的时候杰森把刀叉放下来,和他母亲在桌子两边面对面,用同样的神态等着。一个冷酷、精明,压扁了的褐色头发打了两个倔强的卷,额头两边各一个,仿佛讽刺漫画里的调酒师,淡褐色的眼睛里带黑圈的虹膜像大理石一样。另外一个冷酷、絮叨,一头银发,眼袋松垂,眼神惶恐,眼珠乌黑,仿佛全是瞳仁或者全是虹膜”。

附录是密钥。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,456评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,370评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,337评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,583评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,596评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,572评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,936评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,595评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,850评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,601评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,685评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,371评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,951评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,934评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,167评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,636评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,411评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容