头骨中的老鼠3

私人翻译,原作者罗杰·菲利普斯(1909-1965)。

“我无法理解他们的态度!”麦克内尔博士告诉爱丽丝这件事时对她说。

“也许我能比你更好地理解它,乔,”爱丽丝沉思着说。“当我第一次看你的论文时,我有一点我认为是他们的感受。对它的偏见,是我所能描述的最接近的。好像这违反了自然秩序,在某种程度上给了动物一个灵魂。”

“那你感觉和他们一样吗?”麦克内尔博士说。

“我没那么说,乔。”爱丽丝搂住丈夫,狠狠地吻了他一下。“也许我的感觉正好相反,如果有办法给动物一个灵魂,我们应该这样做。”

麦克内尔博士咯咯笑道。“那就没那么重大了。动物不能得到它还没有的东西。我们所能做的就是给予它充分利用现有资源的手段。动物——包括人类——只能通过观察结果来完成。当你移动手指时,你真正做的是沿着一条特定的神经或一组特定的神经从大脑中发出神经冲动,但是你永远也学不会也不知道你到底在做什么。你所能知道的是,当你做一件确定的事情时,你的眼睛和触觉会给你带来手指移动的信息。但是如果手指附着在发出声音的声音元素上,你永远看不到你的手指,你所能知道的就是当你做某件事的时候,你发出了某种声音。改变精神命令的结果,把通常你不可能做到的事情包括进来,可能会扩大你思想的潜力,但如果你一开始就没有灵魂,它就不会给你灵魂。”

“你在利用维尔霍夫的论点来对付我,”爱丽丝说。“我认为我们是在从灵魂的不同定义中争论。我很害怕,乔。我认为,如果给一些动物——也许是一只老鼠——诗人的灵魂,然后让它发现它只是一只老鼠,那将是一场悲剧。”

“哦,”麦克内尔博士说。“那种灵魂。不,我对结果不太乐观。我认为我们很幸运能得到任何结果,这是一种动物有意义地使用的有限词汇。但我确实认为我们会明白。”

“这需要很多时间和耐心。”

“我们必须对所有人保密,”麦克内尔博士说。“我们甚至不能让保罗知道这件事,因为他可能会对他的一个玩伴说些什么,这件事就会回到董事会的某个成员那里。我们怎么能对保罗保密呢?”

“保罗知道他不被允许进入你的书房,”爱丽丝说。“我们可以把所有东西都放在那里——并把门锁上。”

“那就这么定了?”

“从一开始,不是吗?”爱丽丝用双臂搂住丈夫,脸颊贴着他的耳朵,以掩饰她焦虑的表情。“我爱你,乔。我会尽我所能帮助你。如果我们的储蓄账户不够的话,总会有妈妈留给我的。”

“我希望我们不用使用它,亲爱的,”他说。

第二天,麦克内尔博士从校园回家晚了一个半小时。他漫不经心地宣布,他去过一家宠物店。

“我们得快点,”爱丽丝说。“保罗随时都会回家。”

她帮他把包裹从车上搬到书房。他们一起移动东西,为闪闪发光的新笼子腾出空间,笼子里有白鼠、仓鼠和豚鼠。完成后,他们手挽手地站在一起看他们的新财产。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,752评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,100评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,244评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,099评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,210评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,307评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,346评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,133评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,546评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,849评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,019评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,702评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,331评论 3 319
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,030评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,260评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,871评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,898评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容

  • 私人翻译,原作者罗杰·菲利普斯(1909-1965)。 爱丽丝有她的疑问。“我不确定董事会是否会批准,”她说。麦克...
    金之心阅读 207评论 0 9
  • 私人翻译,原作者罗杰·菲利普斯(1909-1965)。 约瑟夫·麦克内尔博士不是那种人们会期望他看到所发生的事情的...
    金之心阅读 347评论 1 22
  • 我不爱夏天, 真的不爱。 可我歌颂着夏的果实 挽留着那个燥热的夜晚。 我望向那亘古恬淡的镜子, 曾经的日子沸雪盈门...
    尘叙阅读 182评论 1 2
  • 隔着这层纱 花露水的香味鼻子逃不过 蚊子飞的更欢 风扇的叶子哗哗啦啦 搅动着燥热的夜 窗外墙根儿的夜来香 吹动着流...
    啊肉不阅读 247评论 0 3
  • 2019年3月5日,星期二,天气晴朗 这几天以来,因为家人突然住院,需要天天往医院跑,似乎感觉幸福的生活就像镜子一...
    11山山阅读 4,706评论 98 200