语法解释
1.小句(简体形) と思(おも)います
我想小李马上就来。
表达说话人的思考内容,此处翻译成我想,根据语意其他场景中,可翻译为我以为,我认为等
我想田中先生不会来。
我觉得这本书有意思。
我觉得日本很干净。
我觉得明天会是个好天气。
小马想去日本。
说话人以外的人的思考内容,翻译成小马想即句子的主语想、以为、认为等,想去用
行きたい
,此时不翻译出任何语意,只是表示这句话是“思考内容”
2.名[人]は 小句(简体形) と言いました
老陈说要去参加联欢会。
森先生说汉语考试难。
小野女士根小李说想休息一下。
小张说他也想参加下星期的郊游。
来週のハイキングに張さんも行きたいと言っています
来週のハイキングに
整体放在句子的最前面,为了突出强调?
我想那儿是车站。
3.~のです/んです
~のです/んです
对不起,我头痛。
烟还是戒了为好。
是啊,但就是戒不掉。
そうなんですが,
そう
代表烟还是戒了为好。
这句话
他可真受欢迎啊。是,那个歌手在日本非常有名。
这是京都的特长,请收下。
个人觉得用于主观描述的场合
- 说明情况
1.说别人的情况です
2.说自己的情况んです- 说明原因
んです
前接名和二类形容词的现在将来肯定形式时,だ→な
どうして 〜のですか/んですか
为什么不吃?已经吃饱了。
もうお腹がいっぱいなんです,
いっぱい
有二类形容词词性
昨天为什么休息了?我头疼了。
为什么迟到了?睡懒觉了。
4.小句が,小句【铺垫】
我想去东京塔,怎么走好啊?
我在找小李,她在哪儿?
从明天开始就是长假了,你想好了怎么过吗?
从明天开始就是长假了,你想好了怎么过吗?
你想好了怎么过吗?
疑问词小句+か(23課)
表达及词语讲解
1.〜と思います
我想今天不外出为好。
我觉得这种颜色很适合你。
2.どうやって〜【询问方法】
我想去东京塔,请问怎么走。
你为什么不吃呢?
3.〜について
关于日本音乐,你怎么看?
4.とうとう
终于要分别了。
儿子终于大学毕业了。
5.分别的寒暄语【寒暄语6】
1)お世(せわ)話に なりました
谢谢。你们给了我很多关照。
初次见面,我姓李。今后要给你们添麻烦了。
2)〜によろしく お伝(つた)え ください
请向吉田科长问好!
3)お元気(げんき)で お気を つけて
小李,请多保重。
小李,路上小心。
しゅっちょうちゅう
6.出張中(整体相当于名词)
科长出差了,说给小李带个好(科长出差了,没用んです,んです用于主管的说法,不用于客观描述)。
给森先生打了好多次电话,一直占线。
A
どう(10課)(副,怎样,如何)
どう思いますか,どう提问
用,と思います,回答
B
課長は何と言いましたか
何,这么使用出乎预料
C
もう,注意其使用的位置
D
どこにいますか
就像省略了李さんは
明确指出向谁说,名+に
小野さんは李さんにちょっと休みたいと言いました(24課)
给谁打电话
森さんに何度も電話をかけましたが,話し中でした(24課)
小野さんに仕事が終わったかどうか聞いてください(23課)
打出やじるし
,在文字选择中选择相应箭头
电脑上,平假名输入法下,z分别+H(←)、J(↓)、K(↑)、L(→)
中文输入法下,打汉字,上、下、左、右也会提示相应方向的箭头