153《诗经·曹风·下泉》

【原文】

冽彼下泉,浸彼苞稂。

忾我寤叹,念彼周京。


冽彼下泉,浸彼苞萧。

忾我寤叹,念彼京周。


冽彼下泉,浸彼苞蓍。

忾我寤叹,念彼京师。


芃芃黍苗,阴雨膏之。

四国有王,郇伯劳之。

【概览】

1、此诗写作时间与老子西出函谷关大致相当,前520年,周景王薨,立王子猛为悼王,王子朝因未能立为周王而起兵,并抢走大部分典藏书籍,老子叹周室内乱而衰,自责西去。

2、全诗四章分别二层含义。前三章以冽彼下泉起兴,叹今日之遭遇,念旧都之荣光;末章由悲转喜,在悲的极点又给人以希望。

3、“芃芃黍苗,阴雨膏之”虽是阴云密布、笼罩其野,但对黍苗而言,是好雨,是滋润,更是长势与旺盛。周王朝在郇伯劳之的慰劳帮助下,一定会再见盛况。

4、整首是典型的重章叠句的结构,第二句末字稂、萧、蓍不同;第四句末二字周京、京周、京师不同,都是强调抚今追惜,伤时衰世乱,念昔之盛世,叹辉煌之不再。

【注释】

1、冽:寒冷。

2、下泉:地下涌出的泉水。

3、苞:丛生。

4、稂(láng):一种莠一类的野草。毛传:“稂,童粱。非溉草,得水而病也。”也有人说稂是长穗而不饱实的禾。

5、忾:叹息。

6、寤:醒。

7、周京:周朝的京都,天子所居,下文“京周”、“京师”同。

8、萧:一种蒿类野生植物,即艾蒿。

9、蓍(shī):一种用于占卦的草,蒿属。10、芃(péng)芃:茂盛茁壮。毛传:“芃芃,美貌。”

11、膏:滋润,润泽。

12、有王:郑笺:“有王,谓朝聘于天子也。”

13、郇(xún)伯:毛传:“郇伯,郇侯也。”郑笺:“郇侯,文王之子,为州伯,有治诸侯之功。”何楷《诗经世本古义》则据齐诗之说以为是指晋大夫荀跞。盖郇、荀音同相通假。兹从齐诗说。

14、劳:慰劳

【译文】

寒冽泉水往外冒,

浸泡丛丛狗尾草。

醒来不由长叹息,

怀念强盛周王朝。


寒冽泉水往外冒,

浸泡丛丛艾蒿草。

醒来不由长叹息,

镐京让我梦萦绕。


寒冽泉水往外冒,

浸泡丛丛野蓍草。

醒来不由长叹息,

怀念京城睡不着。


黍苗青青多繁茂,

阴雨绵绵把它浇。

四方诸侯皆朝周,

郇伯奉命来慰劳。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,635评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,628评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,971评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,986评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,006评论 6 394
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,784评论 1 307
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,475评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,364评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,860评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,008评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,152评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,829评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,490评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,035评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,156评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,428评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,127评论 2 356

推荐阅读更多精彩内容