翻译文:慈禧传 第八章 (1)

原文:《Empress Orchid》

作者: Anchee Min

翻译: 半耳月亮

在清音阁抓住我眼球的不是咸丰皇帝,或是他的客人,或是那无与伦比的戏剧和穿着戏服的演员.而是钮钴禄头上的王冠,那是用珍珠,珊瑚和翠鸟的羽毛做成的,是表示寿的意思。我必须看向远处,这样才保持脸上的笑容。

我被引到一个重兵把守的门和走廊,然后进入露天的剧院,那在皇家庭院上。椅子上早就坐满了人。观众们都穿的很华丽。太监和候着的宫女上下走动着,手里拿着茶壶,杯子和食物托盘。戏剧已经开始了。锣声和钟乐声想起,但是人群还是没有安静下来。后来我才知道在戏剧表演的时候人们继续讲话是一种约定俗成的习惯。我觉得那很吵,但是这就是皇家的传统。

我四处看看。咸丰皇帝和钮钴禄坐在第一排的中间。他和钮钴禄都穿着黄色丝绸的袍子,那上面刺有龙和凤的图案。他的王冠则是有着一颗大大的满族东珠,并且用银色的镶嵌物夹住绶带和穗。他下巴的带子是用紫貂皮做的。

咸丰带着浓厚的兴趣看着这戏剧。钮钴禄优雅的坐着,但是她的注意力不在舞台上。她四处看看,却没有转动她的脖子。在她的右边坐着太后。她穿着鲜红色的丝绸袍子,上面绣有蓝色和紫色的蝴蝶。太后的妆比舞台上的演员更有戏剧性。她的眉毛化得又黑又厚,看起来如同两块黑炭。在她咀嚼着坚果的时候,她的下巴鼓鼓囊囊的。她的红嘴唇让我想起了坏了的柿子。她的眼睛如同扫帚一样扫过每一个观众。在她后面的帝国的妃子们,她的女儿们,云贵人,丽贵人,玫常在和惠常在。全部都盛装出席,她们面无表情的坐着。在后面的边上坐着尊贵的王爷们,他们的家人和其他的客人。

太监总管Shim过来向我问安。我道歉说我来迟了,即使并不是我的责任——那顶轿子来晚了。他告诉我只要我不打扰到我的丈夫和太后就可以了。“皇上并不期待他的妃子们'出席,’”Shim说。这让我非常沮丧的意识到我来这里已经超过了礼节。

太监总管Shim带我到了我的座位,它在丽贵人和玫常在之间。我很抱歉的说打扰到她们了,她们很有礼貌的说没有事。

我们把注意力转到这场戏剧上。这场戏的名字叫做三打白骨精。当丽贵人告诉我说那些演员是太监后,我被演员的天赋惊艳到。我的注意力集中在那个白骨精身上。“她的”声音既独特又美丽,而且“她的”舞蹈很有美感,让我全然忘记她是他。为了达到这样的效果,演员从小就要开始培养。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,258评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,335评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,225评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,126评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,140评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,098评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,018评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,857评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,298评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,518评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,678评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,400评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,993评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,638评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,801评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,661评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,558评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容