【日期】2025-12-17
【读书第41天】:第九章--终是苦尽甘来 3.光辉岁月
【姓名】周韵蓉
【原文摘录】
[if !supportLists]1. [endif]冥思苦想后,她用牛皮纸将稿子包裹盐业,再用绳子捆得结结实实,准备找个稳妥的地方藏起来。便又找到了另一个人,却被判定为“黑稿子”直接拿走了,这让杨绛始料未及。(越是在意的东西,越会让我们操心。很多时候,人心难测。我们信任的人也是会伤害我们最深)
[if !supportLists]2. [endif]随后才恋恋不舍地离开。见到自己的稿子,她一下子就抱在了怀里,再也不原意和它分开了(杨绛对待这些稿子,像对自己的孩子一样的珍惜,足以看出她付出的心血,也能看出她对文学的热爱与认真)
[if !supportLists]3. [endif]她说:我翻译的时候,很少逐字逐句地翻,一般都要将几个甚至整段句子拆散,然后根据原文的精神,按照汉语的习惯重新加以组织。在她心中,翻译绝非两种不同语言的简单转化,而是力求用精美的汉语文学方式加以表达,她将原文和译文读者看作是两个“主子”,而她是他们的“仆人”。每次反复斟酌,都是为了追求信、达、雅的境界。(这也是她的作品如此之好的原因所在吧,不是简单的直译,而是结合了我们中国独特的人文思想与情感表达,如此严苛地要求自己,怎会没有好作品呢?)
[if !supportLists]4. [endif]杨绛常说:多会一门外主,好比多一把金钥匙,每把金钥匙都可以打开一座城门。城里有许多好看好玩的东西,好像一个大乐园。如果不懂外语,就会比别人少享受很多东西。(多一门技能,多一份乐趣)
[if !supportLists]5. [endif]只要是出自她手,对他来说就是最珍贵的。(我爱你,你的一切对我来说都是最好的)
[if !supportLists]6. [endif]为了做到尽善尽美,自1959年起,杨绛开始自学西班牙文。(真的是优秀的人就是有与常人不同的地方,刚刚看了前面的内容,她是1911年7月17日出生的,在人生经历了那么多的风雨后还是那么对生活充满热情与希望,这一年她48岁了)
【个人感悟】
每个人之所以成为每个人,都是有自己的每一天每件事每个作为形成的,杨绛之所以能成为杨绛先生,在翻译《堂.吉诃德》的过程中,她就是那么的不同,为自己热爱的文学,更为了所有能有幸读到此书的读者,还有作者本人。所有人都收到了她的爱,只有她知道自己做的是多么的幸福)