本人喜欢英文,更喜欢红楼梦,希望在简书,中英文的红楼梦能给你带来别样的阅读体验~
Countless aeons went by and a certain Taosit called Vanitas in quest of the secret of immortality chanced to be passing below that same Greensickness Peak in the Incredible Crags of the Great Fable Mountains when he caught sight of a large sone standing there, on which the characters of a long inscription were clearly discernible.
后来,不知又过了几世几劫,因有个空空道人访道求仙,忽从这大荒山无稽崖青埂峰下经过,忽见一大石上字迹分明,编述历历。
Vanitas read the inscription through from begining to end and learned that his was a once lifeless stone block which had been found unworthy to repair the sky, but which had magically transformed its shape and been taken down by the Buddhist mahasattva Impervioso and the Taoist illuminate Mysterioso into the world of mortals, where it had lived out the life a man before finally attaining nirvana and returing to the other shore.
空空道人乃从头一看,原来就是无材补天、幻形入世,蒙茫茫大士、渺渺真人携入红尘,历尽离合悲欢、炎凉世态的一段故事。
The inscription named the country where it had been born, and went into considerable detail about its domestic life, youthful amours, and even the verses, mottoes and riddles it had been written. All it lacked was the authentication of a dynasty and date. On the back of the stone was inscribed the following quatrain:
诗后便是此石堕落之乡、投胎之处,亲自经历的一段陈迹故事。其中家庭闺阁琐事,以及闲情诗词到还全备,或可适趣解闷,然朝代年纪、地舆邦国却反失落无考。后面又有一首偈云:
Found unfit to repair the azure sky
Long years a foolish mortal man was I.
My life in both worlds on this stone is writ:
Pray who will copy out and publish it?无材可去补苍天,
枉入红尘若许年。
此系身前身后事,
倩谁记去作奇传?
#Vocabualry#
aeons the longest division of geological time
Countless means more than you could possibly count. If you have countless reasons why you love living in New York, there are so many reasons that you can't list them all.
Inscription is a fancy word for “writing” — the act of writing or a small bit of writing. You weren't excited when you received the card, but the inscription inside made you weep with emotion. Here, have a tissue.
Discernible means noticeable. If your extra hours training are having no discernible influence on your basketball game, it means your game has not changed.
unworthy lacking in value or merit;
illuminate To illuminate is to light up — with physical light or with an idea. A spotlight might illuminate an actor on stage, and a good chemistry teacher might illuminate students with a lesson on the atomic structure of hydrogen.
unworthy lacking in value or merit;
illuminate To illuminate is to light up — with physical light or with an idea. A spotlight might illuminate an actor on stage, and a good chemistry teacher might illuminate students with a lesson on the atomic structure of hydrogen.
riddle
What's a question or problem that requires a bit of thought before you answer? It's a riddle, of course. The verb riddle can mean to speak in a puzzling fashion, though that use is not very common.
The word riddle might put you in mind of such brain-teasers as "Why did the chicken cross the road?", but riddles actually have a distinguished history in English literature going back to the 10th century. Today, you often find riddle used to mean a hard problem or question to figure out. Is it a riddle to you why you have to go to school? In an unrelated use, if something is riddled with holes, there are many holes in it, quite possibly from bullets!
谜语这个词可能会让你想到诸如“为什么鸡要过马路?”这样的脑筋急转弯,但谜语实际上在英国文学中有着悠久的历史,可以追溯到10世纪。今天,你经常会发现谜语被用来表示很难解决的问题或问题。为什么你必须去上学,这对你来说是个谜吗?在另一个不相关的用法中,如果某物是holes with holes,意思是它上面有很多洞,很可能是子弹打的!
2022-09-27