哀江南赋4-序1-白话翻译-悲哀为主

粤以戊辰之年,建亥之月,大盗移国,金陵瓦解。余乃窜身荒谷,公私涂炭。华阳奔命,有去无归。中兴道销,穷于甲戌。三日哭于都亭,三年囚于别馆。天道周星,物极不反。傅燮之但悲身世,无处求生;袁安之每念王室,自然流涕。昔桓君山之志事,杜元凯之平生,并有著书,咸能自序。潘岳之文采,始述家风;陆机之辞赋,先陈世德。信年始二毛,即逢丧乱,藐是流离,至于暮齿。燕歌远别,悲不自胜;楚老相逢,泣将何及!畏南山之雨,忽践秦庭;让东海之滨,遂餐周粟。下亭漂泊,高桥羁旅。楚歌非取乐之方,鲁酒无忘忧之用。追为此赋,聊以记言,不无危苦之辞,惟以悲哀为主。


前面解决了音、词、典,下面进行白话翻译。

翻译:

    梁武帝太清二年,也就是公元后的548年,夏历十月,景侯窃国篡位,国都迁至江陵,原都城建邺成为废墟。我也逃到了江陵,这段时间,公事私事搞得一塌糊涂。我在江陵,临危受命,出使西魏,以图求兵救助;然而这一去,却没能再回来。

    景侯之乱后的复兴之路,一路曲折,最终还是消亡了。消亡于甲戌之年(公元554年)。听到这个消息,我像罗宪因蜀亡哭于都亭一样,哭了三日。因为我的南梁旧臣身份,也如叔孙婼ruò被晋囚于别馆一样,被限足了三年。

    天道轮转,周星出现,事物已经发展到一定程度,就回不去了,我的祖国是彻底结束了。东汉的良将傅燮,有浩然正气,食君禄不忘君恩,誓不投城,死于两军阵前。东汉的名臣袁安,一心辅佐刘姓江山,看到天子年幼,外戚专政,每每忧心而痛哭流涕。这些前朝的忠臣,于国家灭亡时,求生不易,处境艰难,这也就是我现在的处境啊。

    古人桓君山,著有《新论》;杜元凯,著有《春秋经传集解》,他们不但著书,还都自己写序。文采出众的潘岳,先写了《家风诗》;辞赋闻名的陆机,也是先写了《祖德赋》。写东西通常先写家风世德吧,(下面我也说说自己)。

    我,庾信,在刚刚有白头发的时候,就遭逢了乱世;自此,流离于他国,一直到现在垂垂老矣。我现在的处境啊,就像《燕歌行》里面,唱尽了塞北寒苦,悲不自胜。如果遇到故国父老,遇到“一身不事二姓”的楚佬龚胜,我得惭愧到什么程度啊!南山黑豹,多日下雨,黑豹增加了泥点的伪装,再加上饥饿多日,已是极其的凶险。都城江陵正处于这样的危险之中。正因如此,我才像申包胥入秦请求出兵帮助楚国一样,来到西魏。然而,救援没求到,国家却没了。虽然欲效法伯夷叔齐,互让君位,遂躲至东海之滨;商灭而誓不降周,不吃周粮而饿死。我却屈身仕于西魏。

    在西魏的日子不好过啊,好似落魄的孔嵩,在下亭漂泊,还丢了马匹;失意的梁鸿,住在吴国的破桥边上。高帝曾唱楚歌,取悦戚夫人。鲁酒虽薄,也能助兴。然鹅,我听楚歌,怎么也高兴不起来;我饮鲁酒,再多也不能忘忧。

    于是,我就写下这篇赋文,就当是记录历史吧。这篇赋文,如同嵇康临死前写的《琴赋》一样,都是危苦之词,以悲哀情感作为文章主线。

    注:基本按照原文逐句翻译的,不知妥当否?


家风诗--潘岳

    2022年4月23日 泉城居士白头三

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,029评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,238评论 3 388
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,576评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,214评论 1 287
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,324评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,392评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,416评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,196评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,631评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,919评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,090评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,767评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,410评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,090评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,328评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,952评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,979评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容