卷五
二十六
原文
吴中七子,有赵损之而无张少华,二人交好,忽中道不终,都向余啧啧有言;而余亦不能为两家骑驿也。未十年,张一第而卒,赵亦殉难金川。史弥远云:“早知泡影须臾事,悔把恩仇抵死分。”信哉!少华《苏堤》三首云:“拍堤新涨碧于罗,堤上游人连臂歌。笑指纷纷水杨柳,那枝眠起得春多。”“碧琉璃净夜云轻,箫管无声露气清。好是柳阴花影里,月华如水踏莎行。”“沙棠衔尾按筝琶,邻舫停桡静不哗。云母窗中双鬓影,亭亭低映小红纱。”《消夏》云:“水厄不辞茶七碗,火攻愁对烛三条。”
译注
吴中七子,其中有赵损之而没有张少华,二人交情很好,忽然中途交情中断,二人都向我吐露不满的话;而我也不能为他们两家传送言语。后来不到十年,张少华考中进士就去世了,赵损之也在金川殉难。史弥远诗句:“早知泡影须臾事,悔把恩仇抵死分。”意思:早知道是一会就破灭的事,后悔将恩仇以死分争。确实是啊!张少华的《苏堤》三首诗:“拍堤新涨碧于罗,堤上游人连臂歌。笑指纷纷水杨柳,那枝眠起得春多。”意思:新涨的潮水青碧如罗锦拍击着堤岸,岸上的游人手拉手唱着歌。纷纷笑着指点水里的杨柳枝,哪一枝更有春意像刚刚睡醒。“碧琉璃净夜云轻,箫管无声露气清。好是柳阴花影里,月华如水踏莎行。”意思:夜静云淡琉璃青碧,露气清冷箫管停歇无声音。正好处在花影里河柳荫下,月光如水正适合吟诵诗词。“沙棠衔尾按筝琶,邻舫停桡静不哗。云母窗中双鬓影,亭亭低映小红纱。”意思:沙棠木舟首尾相连像连着的琵琶,相邻的船停止摇桨寂静无声。玻璃窗中透出双鬓的影子,小小的红色纱衣映出亭亭玉立的身姿。他的《消夏》云:“水厄不辞茶七碗,火攻愁对烛三条。”意思:喜好喝茶喝七碗不推辞,火热的夏天不敢面对着三根蜡烛。
吴中七子,是清代七位著名诗人、文学家钱大昕、曹仁虎、王昶、赵文哲、王鸣盛、吴泰来、黄文莲的并称。
赵文哲(1725~1773年),字损之,号朴函。清乾隆年间高行镇人。以诗文书法著。文哲少聪悟,博雅能文章,尤以词赋名。沈德潜所选“吴中七子”之一。乾隆二十七年(1762)南巡,召试钦赐举人,授内阁中书,充方略馆纂修,军机处行走。乾隆三十二年坐事免。时缅甸用兵,将军阿桂奏荐军前效力。以劳绩复官,擢户部主事。后将军征战中遇难,时年四十九岁。恤赠光禄寺少卿,入祀昭忠祠。
水厄,(1)溺死之灾。(2). 三国 魏 晋 以后,渐行饮茶,其初不习饮者,戏称为“水厄”。后亦指嗜茶。