在西方,“真理”就是真实(truth),一般有三种用法:
1. 指某句话(判断)与客观情况相符合
这里的“真理”只适用在一句话上,该句话的描述有客观的根据,则为真。
比如有人说: 外面现在正在下雪。你可以马上走到室外去观察,验证这句话的真伪。如果现在果然在下雪,那么这句话就是真。
2. 指某句话(判断)在一个完整的系统中,圆融一致,没有矛盾
如,数学命题1+1=2,只要先规定好数字的定义及运算定理,然后按规则推衍,那么推出的结论就是真的,即使到月球上也不例外。
又如,我认为孔子的主张是“人性向善”,因为这与孔子的所有言论都没有矛盾。
孔子说: “只要我愿意行仁,立刻就可以行仁。”(“我欲仁,斯仁至矣。"《论语·述而篇》)又说: “有德行的人是不会孤单的,他必定得到人们的亲近与支持。”(“德不孤,必有邻。”《论语·里仁篇》) 何以如此? 因为人性向善。
3. 指相互间可以开显
别人说的一句话,通过开显,可以让我了解某些事的真相。
如何判断别人说的是否正确? 也许我目前的年纪无法了解,只有随着个人成长,有更多人生阅历后才能判断。
希腊文中的“真理”即英文中的discover,就是揭开盖子的遮蔽,发现真理。
