第十八章 孤儿寡母北投元
第二节 蒙大侵
再说元军拿下襄阳、樊城修整后,大将阿里海牙上书元朝世祖忽必烈道:“荆襄自古为用武之地,汉水上流已被我朝占领,顺流而下,宋朝可平!”
攻襄、樊的主将阿术进言道:“臣此前领兵攻略江淮,宋军之孱弱,出乎臣意料,此时不取,更待何时?”
忽必烈召中书左丞相史天泽商议,史天泽是元朝汉臣的主要代表,战功卓著,忽必烈极端器重!此时史天泽已七十三岁了,史天泽回答道:“讨伐南宋,这是国家大事,可命如安童、伯颜,都督各路军马,克服南人,指日可待。臣老矣,做副手尚且勉为其难!”
忽必烈沉思后道:“伯颜可以担当重任!”
阿里海牙奏道:“我军出师,应分为三路,屯住襄阳、樊城的军力不足,非增兵十万不可!”忽必烈准奏,下诏征兵十万。
公元1274年六月,忽必烈正式下诏,南伐宋国,诏书历数宋朝违约,扣押郝经之罪。七月,伯颜在大都(北京)辞别忽必烈到襄阳总督南伐军马,忽必烈告诫伯颜道:“古往今来,善于渡长江而取江南者,唯有曹彬一人而已!为什么这样说?因为曹彬不嗜杀!朕希望你做我朝的曹彬!”
元兵杀气腾腾,京湖置制司自然有情报渠道。新任京湖置制使汪立信致信贾似道,提出抵抗元兵的三个策略,前两策很中肯,但第三策却非常刺耳,说如果前两策不能施行,不如准备投降,惹得贾似道大怒,将书信丢在地上骂道:“瞎眼贼,敢如此狂言?”因为汪立信一只眼睛失明,所以贾似道如此骂他!
九月,元朝大军汇集于襄阳,沿汉江而下,旌旗前后延绵几百里,气势如虹。伯颜分三路进军,分别以吕文焕、刘整、武显为先锋。
万户武显领军袭郢州(湖北钟祥),军至溧水(溧水位于江苏,为何出现在湖北,〈宋季三朝政要〉记述,有点让人怀疑其真实性。或亦湖北钟祥附近也有河名溧水?),时值雨季,河水暴涨,无船可渡,遂驻兵溧水河岸。伯颜大军后至,武显于道相迎,禀告道:“溧水泛滥,难以横渡!故而在此等候”
伯颜笑道:“这是小河,尚不敢渡,何敢渡大江?”伯颜说完,从军中招募一善水勇士,身负绳索,泅渡过河,既而大军长驱而渡,逼至郢州城下,屯住郢州城西。
郢州城守将是张世杰,郢州有新城(新郢)和旧城(郢州)之分,旧郢州城在汉水北岸,以石修筑,城高似山,易守难攻;新郢州城在汉水南岸,汉江中密植桩木,横铁索,以阻挡舟船往来。汉江下游黄家原地段则设置炮弩防御。
元军硬攻,张世杰力战,元军初战不利。伯颜派军招降张世杰,张世杰不予理会。
元军又强攻,张世杰又坚守。张世杰重兵在手,守御得法,旧郢州城稳如泰山,元军一时难以得手。激战中,吕文焕经过观察,认为黄家原是突破口。
吕文焕看到黄家原堡垒之西,有一个深阔数丈的沟渠,因为一个多月的雨水,其沟渠水满,南面连接一湖,过湖不远百里即是汉江,通过这条隐蔽渠道,可以避开张世杰驻扎旧郢州精锐宋军的阻击。吕文焕向伯颜建议,拿下黄家原,避开郢州直接南下,伯颜立即采纳。
元军各将,听伯颜不打算攻郢州了,纷纷表态道:“郢州是我们南下的咽喉,如果不先攻克,以后必然成为撤军的后患!”伯颜不听,各将吵吵闹闹之时,前方传来战报,黄家原被元军攻克了。
伯颜命战船从黄家原沟渠行至湖岸,破竹铺在地上,将战船拖至光滑的竹子地面上,滑行近百里,重新回到汉江。成功地避开了宋军设在郢州的河道阻截。名将之所以为名将,从伯颜明眼如炬的见识、当机立断的决策中可以体现出来。
十一月,元大军从郢州南下,伯颜、阿术及各主要将领殿后,兵力不足一百人。郢州宋军正高度紧张、全神戒备元军的进攻,岂料一直不见动静,等到后来,才获悉元军已经走了,不和他们玩了。郢州副都统赵文义气不过,率两千精锐骑兵尾随元军屁股后面追击。伯颜、阿术闻宋军追击,大怒,心道,我不打你,你已是祖上积德,你还敢主动来撩拨我们?
伯颜亲自点兵回军应战,赵文义虽然是好汉一条,与元军前后二十余战,最后力战而死!
元军沿汉江南下,至沙洋城(湖北荆门境内),伯颜命人持黄榜檄文入城招降,守将王虎臣、王大用斩杀使者,焚烧黄榜,誓死不降。当晚,大风起,伯颜命顺风射火箭,焚烧城内庐舍,烟焰障天,元军乘势攻城,城破,王虎臣、王大用被生擒。
伯颜拿下沙洋,即率军反扑汉水之南的新郢城。新郢守将为都统制边居谊,伯颜命人将沙洋之战所获首级,排列城下,又将俘虏王虎臣、王大用推到城下,要边居谊投降,边居谊坚决不降,率三千军卒力战,失败自杀殉国!
佐料:《宋史.边居谊传》详细记载了边居谊壮烈牺牲的经过。
吕文焕率军至新郢城下,认为新郢小城,可不攻而破,在城下列首级、战俘恫吓,边居谊不理会。吕文焕又射檄文入城,边居谊使人答话道:“我欲和吕参政说话!”
吕文焕以为边居谊要投降自己,骑马至城下,突然伏弩齐发,弓矢如雨,吕文焕中右臂,并中坐骑,马摔倒,城内宋军杀出,随从护卫吕文焕落荒而逃。
吕文焕恼羞成怒,挥兵攻城,边居谊散尽家财给将士,往来督战,但众寡悬殊,当晚,元军攻破“侵汉楼”,火势延绵民居,边居谊知道新郢难保,回府拔剑自杀,未死,又投火自尽。城破,伯颜很佩服边居谊,特意出钱搜买他的尸体,以求一观。朝廷闻报,赠其利州观察使,立庙祭祀。