今晚的月色真美

以前,表达感情总是喜欢委婉含蓄。


不管是贾宝玉的“这个妹妹我见过”,还是周星驰的“我养你啊”。我总是觉得这样的话语妙极了,也像极了爱情。


而最近看见的一句话让我再也难以忘记,处处也都有了这句话的影子。


“今晚的月色真美”                                                                                                      “风也温柔”


夏目漱石在学校当英文老师时给学生出的一篇短文翻译,要把文中男女主角在月下散步时男主角情不自禁说出的"I love you"翻译成日文。学生直译成“我爱你”,但夏目漱石说,日本人是不会这样说的,应当更婉转含蓄。学生问那应该怎么说呢,夏目漱石沉吟片刻,告诉学生,说“今晩の月の色はきれいです”(今晚的月色真美)”就足够了。我喜欢你,喜欢陪你懵懂无知到余生漫漫。我也愿不要世事繁华,不要风花雪月,不要山河壮阔,只是陪你看看今晚这美丽的月色。

这么长时间,很少动了心思想坚持做一件事情,更多的情况下还是喜欢三分钟热度。很早之前因为一些事,有人和我说要学会及时行乐,大多数东西如果再去顾忌结果,就没有时间了。我一直觉得很对,也以为自己真的是这世间的看客,而这人间纷纷扰扰,与我何干?这么美丽的世界,倒不如想做就做,想说就说,不想做就不做,不想理会就不再理会来的痛快。既然看不过去,就绕开吧。

可到底来,我们都是个俗人,是个庸人。我也想落入俗套,不想什么都清楚。没有你,良辰美景可与何人说?


花好月圆夜,和你一同落入凡尘俗套,看看今晚的月色又有什么不好呢?


喜欢便是喜欢。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

  • 1. 我叫郑晓,是晓瑜大学的大三的文科学生。晓瑜大学是有着悠久历史的一流大学,只是它的文...
    梦安在阅读 6,940评论 1 20
  • “今晚月色真美”代表我爱你。 “今晚的月色真美”是来自日本作家夏目漱石在学校当英文老师的时给学生的短文翻译,要把文...
    刘叁岁阅读 19,538评论 3 13
  • 发现长大之后的我们,对待感情都是小心翼翼的态度。 每天早上起床的时候,做的第一件事是摸出枕头下的手机,打开微信看未...
    玎町阅读 6,700评论 1 1
  • 美好的事物总是不经意,存于心尖。使人念念不忘。 爱情,便是其中之一。美好、朦胧,历来为人们歌颂,从不厌烦。 01 ...
    呦呦smile阅读 2,939评论 0 1
  • 「今晚的月色真美呀~」原来是「我愛你」的意思 “因为站在我面前的人就是你啊。” “能够看到你我就开心,忍不住地开心...
    文露婷阅读 2,895评论 0 1

友情链接更多精彩内容