“你受人指摘,并不是你的瑕疵”莎士比亚十四行诗·七十

你受人指摘,并不是你的瑕疵,   

因为美丽永远是诽谤的对象;

美丽的无上的装饰就是猜疑,

像乌鸦在最晴朗的天空飞翔。

所以,检点些,谗言只能更恭维

你的美德,既然时光对你钟情;

因为恶蛆最爱那甜蜜的嫩蕊,

而你的正是纯洁无瑕的初春。

你已经越过年轻日子的埋伏,

或未遭遇袭击,或已克服敌手;

可是,对你这样的赞美并不足

堵住那不断扩大的嫉妒的口:

若没有猜疑把你的清光遮掩,

多少个心灵的王国将归你独占。

梁宗岱译

事先声明:本人将逐一解读莎士比亚的十四行诗,而在这个系列,笔者将自称为L先生。

L先生评:

“你受人指摘,并不是你的瑕疵........美丽的无上的装饰就是猜疑”:有人说“你”的不好,有人骂“你”,不是因为“你”的错,而是因为“你”的美,人们嫉妒“你”,“你”越完美,人们就越想找出“你”的不足,以此证明“你”表面看起来那么的好。拿现代的霸凌举例,你的长得丑受人欺负,长得太美也受人欺负。

“像乌鸦在最晴朗的天空飞翔”:“乌鸦”是黑色的,这里是说人们对“你”的诽谤、猜疑,就如同广大、晴朗天空中的一个黑点一样,不值得在意。

“所以,检点些,谗言只能更恭维你的美德”:“你”已经这样美了,稍微收敛点,不要太得意,注意下自己的言行举止,只会让“你”得到更多的赞美。

“因为恶蛆最爱那甜蜜的嫩蕊,而你的正是纯洁无瑕的初春”:这里的“恶蛆”,可能指有钱、有权、道貌岸然的伪君子,专门勾引、糟蹋涉世未深、纯洁美丽的少女,而“你”正在这个年纪,有很多坏人觊觎“你”。

“你已经越过年轻日子的埋伏,或未遭遇袭击,或已克服敌手”:不知“你”是有贵人相助,还是自己本身小心谨慎,还是识破了这些坏人的诡计,总之,“你”守住了自己的纯洁。

“可是,对你这样的赞美并不足堵住那不断扩大的嫉妒的口”:可“你”越是这样,别人就越想诋毁“你”,因为这世上不可能有人这么完美,在她们看来,你这张脸就是用来勾引男人的,肯定跟男性私底下有不清不楚的关系,要不然,“你”的美还有什么用。

“若没有猜疑把你的清光遮掩,多少个心灵的王国将归你独占”:要不是因为有这些诽谤,使“你”的一些爱慕者有所迟疑,质疑“你”的品德,“你”将会是更多少年、男人的理想情人,“你”将占据他们的内心。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 220,884评论 6 513
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,212评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 167,351评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,412评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,438评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,127评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,714评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,636评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,173评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,264评论 3 339
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,402评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,073评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,763评论 3 332
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,253评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,382评论 1 271
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,749评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,403评论 2 358

推荐阅读更多精彩内容

  • 十四行诗三十一 你的胸怀有了那些心而越可亲 (它们的消逝我只道已经死去); 原来爱,和爱的一切可爱部分, 和埋掉的...
    夜蚺阅读 1,983评论 0 8
  • 你受人指摘,并不是你的瑕疵, 因为美丽永远是诽谤的对象; 美丽的无上的装饰就是猜疑, 像乌鸦在最晴朗的天空...
    火爆龙阅读 1,387评论 2 7
  • 在远古的时代黑并不算秀俊, 即使算,也没有把美的名挂上; 但如今黑既成为美的继承人, 于是美便招来了侮辱和...
    火爆龙阅读 1,142评论 0 3
  • 在繁星灿烂的世界诗人行列里,有一颗夺目的明星:威廉.莎士比亚(1564—1616)。他于28岁开始写十四行诗,第一...
    知了品读阅读 61评论 0 4
  • 你的爱怜抹掉那世俗的讥谗 打在我的额上的耻辱的烙印; 别人的毁誉对我有什么相干, 你既表扬我的善又把恶遮隐...
    火爆龙阅读 1,853评论 0 1