原文译文
道恒无名,侯王若能守之,万物将自化。化而欲作,吾将阗之以无名之朴。阗之以无名之朴,夫将不辱。不辱以静,天地将自正。
译文:道一直处在无形变化的状态中,没有具体的定义,侯王若能遵循它,万物便能够自然依照本性而运行。在运行过程中有所偏好,我将用那没有具体定义的完整的道来约束它们。用那没有具体定义的完整的道来约束它们,那些偏好将不会影响它们的运行。它们的运行不受到影响便能达到无所偏向的状态,天地万物将自然按照正确的方式运行。
详细解读
道恒无名,侯王若能守之,万物将自化。化而欲作,吾将阗之以无名之朴。阗之以无名之朴,夫将不辱。不辱以静,天地将自正。
“道恒无名,侯王若能守之,万物将自化。”“化”表示变化、运行。这句的意思表示:道一直处在无形变化的状态中,没有具体的定义,侯王若能遵循它,万物便能够自然依照本性而运行。
“化而欲作,吾将阗之以无名之朴。”“欲作”表示有所偏好,“阗”表示规范、约束。这句的意思表示:在运行过程中有所偏好,我将用那没有具体定义的完整的道来约束它们。
“阗之以无名之朴,夫将不辱。”“辱”表示影响。这句的意思表示:用那没有具体定义的完整的道来约束它们,那些偏好将不会影响它们的运行。
“不辱以静,天地将自正。”这句的意思表示:它们的运行不受到影响便能达到无所偏向的状态,天地万物将自然按照正确的方式运行。
总结:这章主要讲述侯王若能用道治理天下,天地万物便不会有所偏向,而正确地运行。
从第三十二章到第三十八章可以合并为更完整的一章,主要讲述无形细微的道是万物的根源,道处在无形变化的状态中,不局限于具体的某种定义,具体的某种定义不能作为恒常不变的道理。道无所执着,任由万物自然运行,成就一切。侯王若能遵循道,天地万物便能完好地运行。