黑暗的日子终于过去,本章又说到秘密。
什么秘密?
Later that evening back at home, Jo slipped upstairs to talk to her mother. The burden of Laurie's secret had become too heavy. She told her mother about Meg's lost glove.
原来是前面提过的,Laurie告诉Jo的秘密,说Meg的那只不见了的手套其实在他的家庭教师Brooke先生那里。
Cindy说,这都多久以前的事了呀?
确实是的。今天读的是第16章,而Secrets是第12章。按我们一周读一章的龟速,已经过去了半个月。中间隔了什么呢?医院来电报说父亲病危,而Beth差一点就死掉了。
但现在又回头接上秘密,因为危机暂时挺过来了,她们又能够回到以往的正常生活。
BACK TO NORMAL,回归正常。经历过新冠的人们应该能深切地体会到这平淡的词语表达的是让人潸然泪下的感激与庆幸。
危机之后,Jo又想起了这件事,不堪重负的她终于把这个秘密告诉了母亲。但马奇太太竟然说他们已经知道了,也允许Brooke先生为Meg而奋斗,等他作也一番成就,允他来娶Meg。他们意识到这个年轻人品性上佳,是个靠得住的,但Meg才17岁,他们也不允许自己才17岁的孩子与别人订婚。
但是Jo恨不能自己把Meg娶了,这样就能永永远远地留她在家里,永远不必面临分离。
Jo complained, "I wish I could marry her myself just keep her in the family."
"Mercy me!" Jo cried. "My heart will break if he comes back with a fortune and Meg falls in love with him."
马奇太太永远有足够的智慧来应对生活,她觉得爱情也好,婚姻也罢,不妨交给时间,因为时间能解决所有这些问题。Jo仔细地听着,心里却忍不住为将来不可避免的分离的命运而忧伤莫名。
Mrs. March encouraged Jo to leave these matters to time, which would settle all questions of love and marriage. Jo listened carefully, even though it made her terribly sad to think of losing her Meg.
读这一段的时候,不由地想到龙应台的《目送》,虽然那是父母与子女的情谊而不是姐妹之间,但那必然分离的命运其实生来就是注定的。父母的爱,注定以分离为终点,兄弟姐妹之间,也必有一天各奔东西。《千与千寻》最后有段特别伤感的话,是白龙对千寻说的:我只能送你到这里,剩下的路要你自己走了。
所以有人说,伴侣才是那个会最终陪你走到最后的人。但谁知道呢?聚散离合,爱情难道比亲情更持久?终身未婚的《小妇人》的作者,也许并不相信这个。