惘然(八)—再读陈寅恪《柳传》一四九、2024-06-15

金雀钗  网图侵删


手炉,鸭子形状或刻有鸭子图像,称谓鸭炉   网图侵删


张泌   网图侵删

        词意:人离开了,离开后夜显得特别长。珠宝为饰的腰带微微有温暖意,那是(《钱塘苏小歌》诗中的油车)青骢之意啊,在月光下试穿罗衣,微微有点凉。薇帐散发出香气。

        这当是河东君回忆彼时之情形,或是描写欢娱也。宝带句,孙康宜先生以为是男性伴侣,是译者不明也,译为玉郎或是好一些。

        十阕词,以“人去也”为始句,是不忍离去也。所不忍者,为南园之风物。

        其十一云:人何在,人在蓼花汀。炉鸭自沉香雾暖,春山争绕画屏深。金雀敛啼痕。

        先生笺曰:寅恪案:自此首以下共十首皆言“人在”,其所在之处虽未能确指,然应是与卧子有关者,故知俱为崇祯八年春间徐氏别墅中杨陈两人所同居之南楼及同游之陆氏南园度同经之事也,此首所言之蓼花汀或即在南园内。“炉鸭”“画屏”“金雀”乃藏娇定情之境况,卧子假南楼为金屋,则河东君此词以敛啼痕为结语,自不嫌突兀矣。

        典故:炉鸭,刘燕远先生以为是鸭形盛火器具,是刘先生不见手炉也;春山,刘燕远以为是屏风上的画卷。或为《西京杂记卷二》:司马相如,初与卓文君还成都。居贫愁懑,以所著鹔鹴裘,就市人阳昌贳酒,与文君为欢。既而文君抱颈而泣,曰:“我平生富足,今乃以衣裘贳酒。”遂相与谋于成都卖酒。相如亲著犊鼻裈涤器以耻王孙,王孙果以为病,乃厚给文君,文君遂为富人。文君姣好眉色如⑤望远山,脸际常若芙蓉,肌肤柔滑如脂,十七而寡,为人放诞风流,故悦长卿之才而越礼焉。长卿素有消渴疾,及还成都悦文君之色,遂以发痼疾,乃作〈美人赋〉,欲以自刺而终不能改,卒以此疾至死,文君为诔传于世;金雀,钗名。妇女首饰。白居易《长恨歌》花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头;啼痕,泪痕。唐。岑参 长门怨诗:“绿钱侵履迹,红粉湿啼痕。”

        词意:(当时)人在哪里呢?人在蓼花汀,鸭形手炉沉甸甸的发出温暖的香气,眉黛如春山的(我)绕着深深画屏而(嬉戏),(如今只有)用收拢金雀钗的方式来收敛泪痕了。

        刘燕远先生以为春山为画屏之画,观以下诸句,当是河东君与卧子作追逐游戏。其金雀者,是借收拢发钗之手势来拭泪也。与卧子追逐时,不可能带金雀钗一类的头饰,如今带有此钗,或正是回忆追逐之原因也。先生之“不嫌突兀”者,应是此意。

        其十二云:人何在,人在小中亭。想得起来匀面后,知他和笑是无情。遮莫向谁生。

        先生笺曰:寅恪案:此首可与第九首“忆昔见时多不语,而今偷悔更生疏”之语参证。“人在小中亭”之亭,或即卧子所赋《秋暮游城南陆氏园亭》诗中“孤亭喧鸟雀”之“亭”。“知他和笑是无情”句则出杜牧之诗“多情却似总无情,唯觉尊前笑不成”及韩致尧诗“见客人来和笑走,手搓梅子映中门”、张泌《江城子》第二阕“好是问他来得么,和笑道,莫多情”,河东君盖兼采杜韩两诗及张词之辞意而成此阕也。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,588评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,456评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,146评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,387评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,481评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,510评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,522评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,296评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,745评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,039评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,202评论 1 343
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,901评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,538评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,165评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,415评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,081评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,085评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容