Lingoda法语课程预习打卡DAY39

文/羊生生

v. t.

  1. 留宿:
    Pouvez-vous nous héberger pour la nuit? 你能否留我们过夜?
    être hébergé pendant une semaine par un ami 在朋友家住了一个星期

  2. [引]接待, 收容:
    héberger des réfugiés 收容难民
    联想:

  • [domicile] n.m. 住所,寓所,住宅

v. t.

  1. 领着…散步, 带着 …溜达, 领着…闲逛:
    promener un malade 领着病人散步
    promener un cheval 遛马
    il promène ses enfants au Luxembourg. 他领着孩子们在巴黎卢森堡公园散步。
    Va chercher mon livre, à te promènera. [俗]去把我的书找来, 譬如你去溜达溜达。

  2. 使来回移动; 使来回空跑:
    promener ses yeux sur 环顾, 看
    promener sa main (ses doigts) sur qch 抚摸某物
    promener des doigts sur le piano (演奏前)在钢琴键盘上往复进行十指练习

  3. 拿着…走, 带着 …走:
    promener un paquet dans la rue 带着一个包裹在街上走

v. i.
1[俗]envoyer promener qn 撵走某人, 赶走某人
2 envoyer promener qch 摔掉某物:
Dans sa colère, il a envoyé promener son chapeau. 在火头上, 他摔掉了帽子。

3 envoyer tout promener 厌倦一切

se promener v. pr.

  1. 散步, 溜达, 闲逛:
    se promener à pied 散步
    se promener en voiture 乘车闲游, 坐车兜风
    se promener à pas lents dans sa chambre 在房间里踱来踱去

  2. Allez vous promener! Va te promener! 走开!出去!
    Qu'il aille se promener! 叫他走开!

  3. 移动:
    un ruisseau qui se promène lentement dans la prairie 一条在草原上缓缓流动的小溪

常见用法
promener son chien 遛自己的狗
promener ses enfants 带自己的孩子们去散步

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 221,695评论 6 515
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,569评论 3 399
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 168,130评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,648评论 1 297
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,655评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,268评论 1 309
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,835评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,740评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,286评论 1 318
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,375评论 3 340
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,505评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,185评论 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,873评论 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,357评论 0 24
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,466评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,921评论 3 376
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,515评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容