新闻专栏 | baseball news

新闻专栏



先让我们逐段的看一下这则简讯

If Corey Kluber had not thrown a no-hitter earlier this year, tonight would have gone down as the best performance by a Yankees pitcher this season. Fresh off his worst outing of the season and amidst questions that he was useless without Spider Tack, Gerrit Cole put together his best performance in pinstripes, twirling a dominant complete-game shutout and outdueled the Astros pitching staff as the Yankees won, 1-0, to clinch the season series against Houston.

如果Kluber在今年的早些时候没有投出无安打,今晚将成为本赛季洋基队投手的最佳表现。Cole上场比赛经历了本赛季最糟糕的比赛,并且有人质疑他没有抹油就毫无用处,而本场比赛的Cole 展现了他在条纹军的最佳表现,带领洋基队以 1-0 对阵休斯顿的赛季系列赛中获胜。

#小本本

fresh off ,刚从sth结束。

amidst questions that,身处在疑问漩涡中

twirling,旋转,也有展现出的意思(秀儿式展现,旋转玩弄all thing的表现)

outdueled,摆平,这个小词比较有意思,可以用在“解决”一些事情的场景中


And to make it even more insane, it turns out that Boone didn’t expect much out of Cole tonight, as the ace has been under the weather lately — in fact, he’d been receiving IVs while in Seattle, had struggled to get food down earlier this week, and as of two days ago, was not a lock to even pitch this weekend.

更疯狂的是,事实证明,Boone今晚对Cole没有抱太大希望,因为这位王牌最近球感不好——事实上,他在西雅图期间一直在接受静脉注射,在这周早些时候也一直在努力补充能量减,并且这个周末甚至手臂关机没有投球。

#小本本

under the weather lately,形容运气不好,可以用weather来表示

struggle to,努力做某事

lock,这个小词也可以形容很多停止,关机,停滞的状态



然后看看球迷们是如何称赞Cole的这场比赛吧!

Well worth the money.

物有所值!(毕竟Cole可是拿着年薪3600w刀的贵贵子)


This is fantastic! Maybe post of the year!

这是太棒了! 也许是年度最佳表现!


Should say "yell" not "he’ll"

应该直接“大喊”,而不是“他本可以做到”


I just love the "butter wouldn’t melt in his mouth" expression on Judge’s face.

我只是喜欢Judge脸上的“黄油不会在他嘴里融化”的表情。


butter wouldn’t melt in his mouth,这句内涵的意思是表面一副正经模样(手动狗头)。


我们下期再见啦~



简书不定期更新,更多学习资料请关注。

公众号:一只学生啊

小红书:一只学生啊

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,657评论 6 505
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,889评论 3 394
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,057评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,509评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,562评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,443评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,251评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,129评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,561评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,779评论 3 335
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,902评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,621评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,220评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,838评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,971评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,025评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,843评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容