大家有没有找到theogony这个单词里面的另一个字根?
可能有的宝宝查过了,并且也发现了,对吗?
没错,gon-与geo-,gen-同源,都是由Gaia/Gaea衍生出来的词根,表示“地”,“产生,孽生”进而引申为“家族,统系”之意。
我们接着看提坦神中的老七:Rhea[ˈri:ə] 瑞亚,是提坦神中的风云人物,是颇有乃母风范的神仙御姐,她因她的有勇有谋、奋起反抗和赫赫有名的儿女而成为希腊神话中的传奇人物。
然而,她名字的意义与她的品质却相去甚远。这也是难免的:文字在使用的历史过程中,形态与意义都会产生变化。从意义上来说,随着时间的推移,一个字或词会衍生出新的引申意义、比喻意义,与词语的本义渐行渐远,以至于整个文化都忘了它的本义。我想Rhea这个词的本义与我们现在记得的引申意义已经变得遥不可及,确切的本义已经难以找寻。
古代柏拉图和现代一些词汇学者认为"Rhea"出自希腊语字根“rheo”,表示:“流动,流出”。
相同字根的英语单词不多,用在科学术语当中:
rheology:n. 流变学,流变能力
rheometer: 流变仪,电流计
有学者认为"Rhea"出自希腊语字根“era”,意思是:“大地”; 也有人认为它与希腊语字“rhoa”(石榴)同源。
唉,有点乱。