野有蔓草 零露漙兮

“野有蔓草 零露漙兮”——出自《诗经》的《国风·郑风·野有蔓草》中,创作于先秦时代。

这是一首恋歌,而这一句则勾勒出一派春草青青、露水晶莹的良辰美景。

所谓“野有蔓草,零露漙兮”,《毛诗诂训传》曰:“兴(音星)也。

野,四郊之外。蔓,延也。漙,漙然盛多也。”此所解者,是经之义,因此而谓之“兴”。

依据“诗经六义”,“兴”是勉励善者、正者而使之振兴,但不直言其美以免阿谀之嫌。

“零露漙兮”是“野有蔓草”之前提。

“零”如春雨,“润物细无声”也;“露”,此指春露,是天气与地气相互作用,水汽凝结之露水,可以滋养草木也。

“漙”,草木枝叶上有众多雨露之貌。草木得雨露滋润,所以能茂盛;庶民得政教之恩泽,所以能生生不息。

细言之,“漙”字“从水,专声”,含有“专一”、“凝聚”之义;由露珠而言,每颗露珠,均由水汽凝聚而成,各自专心滋润所在之草木。

全文:

野有蔓草,零露漙兮。

有美一人,清扬婉兮。

邂逅相遇,适我愿兮。

野有蔓草,零露瀼瀼。

有美一人,婉如清扬。

邂逅相遇,与子偕臧。

注释:

①蔓(wàn 万):茂盛。

②零:降落。漙(tuán 团):形容露水多。

③清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。婉:美好。

④邂逅:不期而遇。

⑤瀼(ráng 瓤):形容露水浓。

⑥臧:通“藏”,藏匿。一说读作zāng ,好、善之意。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容