余德——聊斋诗译之一三二

武昌尹图南,别第租出年过半。

一日遇诸门,裘马翩翩一俊男。

趋语两三句,蕴藉可爱亦健谈。

异之归语妻,遣婢备礼试窥探。

丽姝美逾仙,花石服玩未曾看。

登门投名刺,适值他出遂即返。

翼日来答拜,刺呼余德笑一览。

语次审官阀,支吾含糊似躲闪。

尹谢命款宴,宾主言笑各尽欢。

向暮有奴仆,捉马挑灯迎主还。

明日来简帖,尹至其家大开眼。

屋壁洁如镜,狻猊香炉异香燃。

一只碧玉瓶,凤尾雀翎二尺三。

一只水晶瓶,一树粉花蝴蝶瓣。

筵间八簋菜,味美香浓色斑斓。

宾主入席后,童子击鼓瓶花颤。

俄而蝶翅张,一蝶飞落尹衣衫。

余德笑起身,飞一巨觥酒引满。

顷之鼓又作,两蝶飞集余德冠。

余笑引二觥,三鼓既终花乱散。

尹九余四筹,尹已薄醉强引三。

由是益奇之,为人寡交门常关。

逢人辄宣播,闻其异者争交欢。

余颇不耐烦,忽而辞别尹图南。

去后入其家,空庭洒扫尘不染。

烛泪堆阶下,窗间零帛断线残。

舍后一石缸,携归贮水红鱼灿。

经年水常清,佣保移石碎几瓣。

水蓄不倾泻,视之缸在扪虚软。

手入水随泄,出手复合水常满。

冬月亦不冰,一夜结晶鱼懒散。

图南畏人知,常置密室不给看。

久之渐播散,闻者纷错跨门坎。

腊夜忽解水,荫湿满地鱼渺然。

旧缸残石存,忽有道士踵门观。

道曰蓄水器,龙宫独有世不传。

缸魂仍贮水,乞得少许缸片残。

问其何所用,以屑合药成神仙。

(原文847字,译诗532字,2024.8.11.0:33.初稿)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,377评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,390评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,967评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,344评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,441评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,492评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,497评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,274评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,732评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,008评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,184评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,837评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,520评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,156评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,407评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,056评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,074评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容

  • 尹(拼音:yǐn)其古字形像以手持杖,表示有权力;或以为像手拿笔,以表示治事。尹由治理引申指官名,用作名词。尹也用...
    一米阳光的休闲小屋阅读 184评论 0 2
  • 传送在武昌府的尹图南那里,有一座空置的宅子。他把宅子租给了一个秀才居住,然后便再也没有过问这件事。 一天,尹图南在...
    笨蛋贰歌阅读 120评论 1 3
  • 白居易诗全集(J1) 「吉祥寺见钱侍郎题名」 云雨三年别,风波万里行。愁来正萧索,况见古人名。 「集贤池答侍中问」...
    汉唐雄风阅读 8,628评论 1 12
  • 陆游诗集(Z1) 杂赋 养疾清溪曲,风林几著霜。细书如助嬾,薄酒不成狂。 老叹朋侪尽,闲知岁月长。柴门偶一出,倚杖...
    汉唐雄风阅读 9,923评论 1 11
  • 临洮冯生家道衰,渔人献鳖姑抵债。 生以鳖额白点异,随即放之归水寨。 日暮途经恒水侧,遇一醉者步履歪。 遥见生问何许...
    路人甲_9342阅读 150评论 0 11