He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
想做善事的人 敲了敲门
满怀爱意的人 发现门开着
----
翻译手记:
两个从句是递进关系,"loves"比“wants to do good"更进一步,所以“loves”的能更进一步地发现门开着这个更深层次的内容。
----
郑振铎经典版
那想做好人的,在门外敲着门;那爱人的看见门敞开着。
----
冯唐版本:
想做善事的人
敲了敲门
爱满心房的人
自己敞开着门