❤️ 国学爱 爱国学
❤️ 传统文化每日分享
❤️《论语》十一.先进篇
【原文】
11.23
子畏于匡,颜渊后[1]。子曰:“吾以女[2]为死矣。”曰:“子在,回何敢死?”
【注释】
[1]后:方位名词,这里活用为动词,意为后到。
[2]女:通“汝”。你的意思。
明·张居正:“于此不独见其师生相与,恩谊甚深,抑且死生在前,审处不苟。盖由平日涵养纯粹,见理分明故耳。”
【译文】
孔子被囚禁在匡地,颜渊后来才到。孔子说:“我以为你已经死了。”颜渊说:“您还活着,我怎么敢去死呢?”
【解读】
孔子从匡地逃出来,颜渊奔跑在后,见到颜渊之后,孔子道:“我以为你已经死了呢!”颜渊也很幽默地回复老师:“先生还在,弟子哪敢先死呢!”可见,师徒二人的感情非比寻常,他们心心相印,息息相通。