英读廊——喝点儿碳酸饮料为什么就会发胖呢?

* 用英语自身来理解和学习英语是最好的方式,《英读廊》是《满庭说英语》中的拓展阅读系列,这一系列的文章力求帮助大家在英语阅读能力上有所提升,并树立英语思维;

* 推荐的阅读的方法是:先原文,适当看解析阅读,还有疑惑再看双语对照。

* 解析中英语单词的音标使用Dictcom和IPA双音标标注,如果需要了解Dictcom音标,请参看我们的《dictionary.com所用的音标体系》一文。

* 本篇文章难度系数7.1,由《小仙英语伴读》人工智能难度分析系统提供评分。


Why does drinking soda make the body gain fat?

【译】为什么喝苏打水会使身体发胖?

【语法】make+宾语+do sth.(不带to的不定式)”意为 “使某人做某事”。如:Our teacher makes us feel more confident.该结构的被动结构,要把to还原:The boy was made to work twelve hours a day.

【单词】drinking 原型:drink [dringk][drɪŋk] v. 喝;饮

【单词】soda ['soh-duh]['səʊdə] n. 汽水;苏打;碳酸饮料

【单词】gain [geyn][ɡeɪn] v. 获得;增加

【单词】fat [fat][fæt] n. 脂肪;肥肉

Extra calories get converted into fat.

【译】多余的卡路里会转化成脂肪。

【单词】calories 原型:calorie ['kal-uh-ree]['kæləri] n. 卡;卡路里(热量单位) =calory.

【单词】converted 原型:convert [kuh n-'vurt][kən'vɜːt] v. (使)转变;使…改变信仰;转化

【单词】extra ['ek-struh]['ekstrə] adj. 额外的

So sugar that you don't burn off right away will just become fat as the body can't store sugar.

【译】所以你没有马上燃烧掉的糖,就会变成脂肪,因为身体不能储存糖。

【单词】sugar ['shoo g-er]['ʃʊɡə] n. 糖,食糖

【单词】burn [burn][bɜːn] v. 燃烧;烧着

【单词】store [stawr, stohr][stɔː] vt. 储存;贮藏;保存

First, body fat and food fats are different, this is an important difference because your body can construct adipose tissue (fat cells) from general energy sources, it does not require lipids (food fats) to do this.

【译】首先,身体脂肪和食物脂肪是不同的,这是一个重要的区别,因为你的身体可以从一般的能量来源中生成脂肪组织(脂肪细胞),它不需要脂质(食物脂肪)来完成这一点。

【单词】construct [kuhn-'struhkt][kən'strʌkt] vt. 建造;构筑

【单词】adipose ['ad-uh-pohs]['ædɪpəʊs] adj. 脂肪的;多脂肪的 n. 脂肪

【单词】tissue ['tish-oo or]['tɪʃuː] n. (生物的)组织

【单词】cells 原型:cell [sel][sel] n. 细胞

【单词】require [ri-'kwahyuhr][rɪ'kwaɪə] v. 要求;需要

【单词】lipids ['lɪpɪdz] n. 脂质;类脂 名词lipid的复数形式.

If you consume an excess of calories through sugar in soda, or carbs in breads, or craploads of protein powder, or just eating straight butter, your body will take those parts and break them down into energy, when it realizes it has to much it'll start tucking away that energy in fat cells mixed with some water for later use.

【译】如果你通过碳酸饮料里的糖、面包中的碳水化合物、大量的蛋白粉,或者仅仅吃纯黄油,摄入了过量的卡路里,你的身体就会把这些部分分解成能量,当它意识到它的重要性时,它就会开始把这些能量储存在脂肪细胞中,再与一些水混合,以备日后使用。

【单词】consume [kuhn-'soom][kən'sjuːm] v. 消耗;吃喝

【单词】excess [ik-'ses, 'ek-ses][ɪk'ses] n. 超过;过量;过剩

【单词】carbs 名词复数形式,carb 淀粉质食物; 高碳水化合物食物,是carbohydrates 的简写

【单词】bread [bred][b'redz] n. 面包

【单词】protein ['proh-teen, -tee-in]['prəʊtiːn] n. 蛋白质

【单词】powder ['pou-der]['paʊdə] n. 粉末;粉

【单词】straight [streyt][streɪt] adj. 直的;这里指“纯的”

【单词】butter ['buht-er]['bʌtə] n. 黄油;奶油

【单词】break [breyk][breɪk] v. 打碎;折断

【单词】realizes 原型:realize ['ree-uh-lahyz]['riːəlaɪz] vt. 实现;了解;意识到

【单词】tucking 原型:tuck [tuhk][tʌk] v. 卷起;收拢;藏起

【单词】mixed 原型:mix [miks][mɪks] v. 混合;掺入;合成;融合

Too many calories from any source can cause you to gain fat, it doesn't have to be excess calories from fats.

【译】任何来源的卡路里过多都会导致你发胖,而不一定是脂肪中的多余热量。

If you're at a calorie deficit and just eating straight butter you can still lose weight and burn off body fat because your body is using all the calories you're eating and needing some more from your body fat

【译】如果你的卡路里不足,只吃纯黄油,你仍然可以减肥和燃烧脂肪,因为你的身体正在消耗你所吃的所有卡路里,并需要从你的身体脂肪中获得更多的热量

【单词】deficit ['def-uh-sit]['defɪsɪt] n. 赤字;逆差;亏损;亏空;不足

【单词】lose [looz][luːz] 原型 lost  vt. 丢失;失败;削减

【单词】weight [weyt][weɪt] n. 重量;体重

Again, body fat != food fats.

【译】再一次,体脂不等于食用脂肪。

【单词】!= 是计算机编程中常用的符号,表示“不等于”的意思

Soda contains sugar.

【译】碳酸饮料中含有糖。

【单词】contains 原型:contain [kuhn-'teyn][kən'teɪn] vt. 容纳;包含

The body can convert extra energy it gets to fat as a way so store energy so if it is needed in the future you have reserves.

【译】身体可以将多余的能量转化为脂肪,这样就可以储存能量,这样如果将来需要的话,你就有了储备。

【单词】reserves 原型:reserve [ri-'zurv][rɪ'zɜːv] vt. 保留

So even if you just eat carbohydrates the body can produce fat

【译】所以即使你只吃碳水化合物,身体也会产生脂肪

【词法】even if是“即使,纵然”的意思,为连词,用于引导让步状语从句。如:Even if it rains tomorrow, we won't change our plan. 即使明天下雨,我们也决不改变计划。

【单词】carbohydrates [kɑːbə'haɪdreɪts] 碳水化合物

The result is that if you increase the energy the body likely will convert it to fat.

【译】结果是,如果你增加能量,身体很可能会将其转化为脂肪。

Drinking soda is a way that you can increase energy intake.

【译】喝苏打水是一种增加能量摄入的方法。

【单词】intake ['in-teyk]['ɪnteɪk] n. 吸入;招收

Humans have evolved in an environment where starvation was a real problem so having energy reserves was good for survival.

【译】人类进化的环境中,饥饿是一个真正的问题,因此拥有能量储备有利于生存。

【单词】evolved 原型:evolve [ih-'volv][i'vɒlv] v. (使)逐步形成;(使)逐步演变;进化

【单词】starvation [stahr-'vey-shuhn][stɑː'veɪʃn] n. 饿死;饥饿

【单词】survival [ser-'vahy-vuhl][sə'vaɪvl] n. 幸存;幸存者

The practically unlimited supplies of food we have a day in a combination that many of us do not need to use a lot of energy in an average day result that many are overweight.

【译】实际上,我们一天的食物供应是无限的,我们中的许多人不需要在一天中消耗大量的能量,结果很多人都超重了。

【单词】practically ['prak-tik-lee]['præktɪkli] adv. 实际上;几乎;简直

【单词】unlimited [uhn-'lim-i-tid][ʌn'lɪmɪtɪd] adj. (数或量)极大的;无限的;不受限制的

【单词】supplies 原型:supply [suh-'plahy][sə'plaɪ] n. 供应;补给

【单词】combination [kom-buh-'ney-shuhn][ˌkɒmbɪ'neɪʃn] n. 结合;结合到一起的事物或人

【单词】average ['av-er-ij, 'av-rij]['ævərɪdʒ] adj. 平均的;一般的;通常的

【单词】overweight ['oh-ver-'weyt][ˌəʊvə'weɪt] adj. 超重的;过胖的

So we have not evolved to handle the food situation we are in today and a strategy of creating fat that worked well in the past can be problematic today.

【译】因此,我们还没有进化到能够处理我们今天所处的食物状况,一种过去行之有效的制造脂肪的策略在今天可能会有问题。

【单词】handle ['han-dl]['hændl] v. 处理;对待;操作

【单词】strategy ['strat-i-jee]['strætədʒi] n. 策略;战略

【单词】creating 原型:create [kree-'eyt][kri'eɪt] v. 创造;造成

【单词】problematic [prob-luh-'mat-ik][ˌprɒblə'mætɪk] adj. 问题的;有疑问的

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,744评论 6 502
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,505评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,105评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,242评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,269评论 6 389
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,215评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,096评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,939评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,354评论 1 311
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,573评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,745评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,448评论 5 344
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,048评论 3 327
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,683评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,838评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,776评论 2 369
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,652评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容